1. The Boy Who Lived[重制版]哈利播客

1. The Boy Who Lived[重制版]

22分钟 ·
播放数9252
·
评论数34
LizLiu-OO
LizLiu-OO
2022.2.06
Agree to disagree, 节目很棒,但是想说一个不同看法,鲁伯·海格这个翻译我觉得还是挺不错的,其实不管邓布利多的阿不思还是鲁伯,颜色这就不说了,就算现在的英语母语的人我猜也很少这样去理解一些名字了,鲁伯海格这名字在中文里非常符合这个人的感觉,鲁伯很符合他那个鲁莽的个性,海格非常简洁有力“工人阶级”的感觉,海格里德就会有点文绉绉,至于格洛普那个问题,这里无非作用就是为了表达格洛普智能不足,至于是叫短了还是叫错了,其实不会影响太多感受吧,虽然不完美,但是感觉这个还是可以接受的。邓布利多正相反,邓伯多会听起来像家里大伯,邓布利多感觉就文绉绉多了哈哈,不可否认中文里那些复姓家族总会被认为好像很有很文化出身世家的感觉对吧,所以姓氏长总会让人觉得好像有点文化。以上都是我瞎说…节目很棒哈哈
HD942577z:附议😂而且我个人比较倾向于把阿不思翻成阿尔布斯,不然总觉得音节对不上并且阿不福思名字起得好随意😂
大蠊
大蠊
2021.3.27
我觉得you know who翻译成那个人确实很符合中文,比神秘人好多了
黑巧
黑巧
2022.5.17
听两遍了,就像在看脂砚斋评点红楼梦一样😃
蝣羽蜉之
蝣羽蜉之
2021.10.14
天哪!太喜欢这种哈利波特训诂学哈哈哈哈
哈哈哈哈哈 我实习时候的老师管她老公叫 "那个人" 两口子是日本留学认识的😂
米歇尔-勒班陀:这习惯也太日本了hhh
翼紫岚
翼紫岚
2023.10.26
既然提女神了不如密涅瓦
HD445738o
HD445738o
2023.1.17
第一次听播客,
这这这 节目 真的太优秀了
07:38 pertunia是矮牵牛,也音译作碧冬茄
老张YYDS
老张YYDS
2022.1.27
从张志浩讲历史过来的😅
HD253662k:哈哈哈哈
我觉得书里翻译的更好听……
HD253662k
HD253662k
2023.9.30
哈学开学!
采蘩
采蘩
2021.10.07
想问一下英文有声书是哪个版本的呀
F3lanilla
F3lanilla
2021.9.18
英语学习节目也很不错!!
侯中
侯中
2021.6.10
有意思,说话断句
Zudy
Zudy
2021.2.24
03:14 a drilling company because they screw you 哈哈哈哈哈
京兰
京兰
2025.6.12
18:19 为什么要撒盐?
京兰
京兰
2025.6.12
17:40 邓布利多!
京兰
京兰
2025.6.12
15:06 我的天,一个暗一个亮!当初小天狼星跟哈利说过类似的话!
京兰
京兰
2025.6.12
09:07 You know WHO 我怎么都不能理解为什么叫神秘人😂
S啊S
S啊S
2024.3.01
04:51 听到老邓第一次出场要哭了