09:如何成为时间管理大师:我一边做翻译一边拍视频都市累人

09:如何成为时间管理大师:我一边做翻译一边拍视频

40分钟 ·
播放数1212
·
评论数8


本期《都市累人》邀请了一位斜杠青年dodo来跟我们分享她作为同声传译的工作日常。

dodo的经历非常有意思:大学在美国学话剧,研究生申请了蒙特雷国际研究院,毕业后成为一名同声传译,现在的她,还是一名B站UP主,与此同时,她还开发了自己的英语课程给对做翻译感兴趣的朋友上课。欢迎收听本期节目,看看她是如何成为一名时间管理大师的~


如果你对英语或翻译工作感兴趣,也可以在以下平台找到dodo,欢迎留言与我们分享你的感受!

B站 :@dodo多利嗨

抖音:dodo多利~嗨


00:02:30 其实我在美国学的是话剧——舞台灯光设计

00:05:30 我在美国学同传

00:09:10 如何成为一个斜杠青年?

00:16:01 我把华氏度翻译成了飞轮海

00:19:20 每场同传前如何快速了解一个特定领域?

00:24:20 同传翻译是按小时收费吗?

00:27:21 做小语种同传收入会更高吗?

00:28:26 同传翻译越老越吃香,摆脱35岁淘汰定律

00:31:46 做知识类自媒体的门路

00:34:46 是否考虑做全职博主?

00:36:10 给想做翻译的朋友们的建议




展开Show Notes
T7T7
T7T7
2021.8.01
dodo!
沈好运
:
是的!
Lily_OQkY
Lily_OQkY
2022.8.30
“想做的事情不等到,做好了才不留遗憾”
竟然偶然刷到了dodo
椰子_a0jy
椰子_a0jy
2021.7.30
好酷
沈好运
:
是想要的生活!
25:23 大学就是做的展会翻译
小狗_OwO
小狗_OwO
2021.7.29
来啦