Vol.11 通向自我的道路如履刀锋 | 毛姆巅峰之作柳林疯声

Vol.11 通向自我的道路如履刀锋 | 毛姆巅峰之作

49分钟 ·
播放数1992
·
评论数10

通向自我的道路如履刀锋,所以智者说寻找真知是困难的。——《迦托·奥义书》

《刀锋》被誉为毛姆的巅峰之作,不论从故事构思、人物塑造到叙事手法,都堪称经典与超越,他一如既往透过生动的人物,深入浅出地表达出那些发人深省的人生故事。

发生在上个世纪初的故事,放至今日依然亲切熟悉。关于爱情、婚姻、事业与理想,我们的困惑与思醒并无差别。而毛姆在《刀锋》中讲述的故事,让人看到更多答案的可能。

在探寻人生自我救赎的道路上,有太多的刀锋时刻,而常常致使我们身陷囹圄的,往往是固有的偏见和眼前的迷雾。

毛姆在《刀锋》中所塑造的这些生动人物,毫无年代的束缚,换上一套行头就是时尚剧。

展开Show Notes
我来回答一下,周煦良把loaf翻译成“晃膀子”好棒,在之后的十几年,我都深深地记住了这个词。在新版中这个词被翻译成“闲逛”。
“温柔”的原词是tenderness,这么重要的词,翻译不会出错的。只是中文中的温柔,缺少了英文tenderness的复杂内涵。
Natalie_Yang
:
每个翻译都会赋予所翻译的书籍不同的个性,这也是文学翻译的魅力所在,“晃膀子”这个词,当时读的时候确实觉得有点怪,但就像你说的一样,这个词也深深的印在我的脑海里,一想起就想到周煦良老师的翻译。
说的太好了 主播门!
柳林疯声:抱紧
实力uyu
实力uyu
2022.8.14
本期的评价用词太精准了👍
柳林疯声:谢谢,不求精准,但求放肆😄
言川
言川
2022.8.05
柳林疯声好像蛤蟆先生去看心理医生的中的那段话
柳林疯声:哎呀呀~可不就是嘛~
Natalie_Yang
Natalie_Yang
2022.8.18
播客的名字就来源于童话《柳林风声》,蛤蟆是其中的一个人物😆
HD828326x
HD828326x
2022.12.03
不如改成gai溜子