上周五,歌坛天后 Celine Dion(席琳·迪翁)通过视频的方式向粉丝宣布自己罹患僵人综合征这一事实。她在视频中提到,这种罕见的疾病所引发的痉挛不仅影响她正常生活中的方方面面,甚至会让她无法用习惯的方式演唱,因此原定明年 2 月重启的巡演也要再度推迟。Celine 还说自己正在积极接受治疗,感谢粉丝和家人的爱与支持,自己真的很希望尽快重返舞台。
视频全文 371 词,但 Celine 讲完这些话却足足花了 5 分多钟,期间她数度哽咽,足见她对演唱、舞台和歌迷的不舍。今天,我们截取视频文稿的前半部分进行逐句精讲,从字里行间带大家体会这位传奇歌后的所经历的心痛与坚强。
【主播】
林伯虎,公众号「在下林伯虎」主理人,「虎哥课堂」创始人,专注于用外刊和原版书讲述英语和时政文化。
牛津大学区域研究学硕士,南京大学民商法学硕士、英美文学学士。曾任职于沪港金融机构。
【内容】
新闻原文及翻译
Hello everyone. I'm sorry it's taking me so long to reach out to you. I miss you all so much, and I can't wait to be on stage to talk to you in person. As you know, I've always been an open book. I wasn't ready to say anything before, but I'm ready now.
大家好,很抱歉我花了这么长时间才出来跟大家说这件事。我非常想念你们所有人,并且迫不及待想要亲自走上舞台对你们诉说。你们都知道我这人一向开诚布公。我之前一直没准备好该如何解释,现在我准备好了。
I've been dealing with problems with my health for a long time, and it's been really difficult for me to face these challenges and to talk about everything that I've been going through.
其实很长时间以来,我一直都在应对着自己的健康问题。对我来讲能直面这些挑战,并且把我所经历的一切都讲出来,是非常艰难的事情。
Recently, I've been diagnosed with a very rare neurological condition called stiff-person syndrome, which affects something like one in a million people. While we're still learning about this rare condition, we now know that this is what has been causing all of the spasms that I've been having.
最近,我被诊断出患有一种非常罕见的神经系统的症状,叫做僵人征。这种病大概 100 万人里才有一个人得。目前我们人类依然还在学习这种罕见病,至少现在我们知道了,造成一直以来我身体痉挛的原因就是这种病。
Unfortunately, these spasms affect every aspect of my daily life. Sometimes causing difficulties when I walk and not allowing me to use my vocal cords to sing the way I'm used to.
很不幸,这些痉挛会影响到我日常生活的方方面面,有时会给我走路造成困难,(但这还不是最难的)甚至让我无法用自己习惯的方式来控制声带。
It hurts me to tell you today. This means I won't be ready to restart my tour in Europe in February. I have a great team of doctors working alongside me to help me get better, and my precious children who are supporting me and giving me hope.
今天告诉你们这一切我很难过,这意味着我无法为重启 2 月份在欧洲的巡演做好准备。我有很好的医生团队在我身旁帮助我恢复,还有我的宝贝孩子们一直给我支持、给我希望。
👉🏻欢迎添加小助理vx进群: BeyondPod2024
💡记得备注:学英语