1.严复的译著将西方19世纪主要思潮的一部分介绍到中国,其中影响最大的是标举进化论思想的《天演论》。
2.※“诗界革命”、“文界革命”、“小说界革命”等变革观念都是由梁启超提出的。
3.“诗界革命”的口号由梁启超在《夏威夷游记》中提出的。
4.※梁启超以批评家身份标榜“诗界革命”,真正以诗人面目倡言诗界革命、以俗白文字入诗的是黄遵宪。他的《杂感》中有“我手写我口,古岂能拘牵”的 名句。
5.三界革命中,“小说界革命”声誉最著。
6.※梁启超 1902 年在《论小说与群治之关系》一文中说:“欲新一国之民, 不可不先新一国之小说。”梁启超特别地看重小说的启蒙、新民的工具作用。
7.1908 年徐念慈在《小说林》发表《余之小说观》。
8.徐念慈更强调小说的审美价值,他的小说观念介于梁启超的社会功用与王 国维独立价值之间。
9.※梁启超称自己亡命日本时的文字为“新文体”,这些政论文章具有空前的 开拓创造精神,思想新颖,文字介于文言和白话之间。
10.梁启超在钱玄同攻击“桐城谬种”以前,就以实际创作突破了桐城古文的 藩篱。
11.章太炎等的革命派散文,与“新文体”一样依赖现代传播媒介来宣传自己 的主张。
12.※1906 年,李叔同、曾孝谷在日本东京发起成立了春柳社,不久欧阳予倩、陆镜若也参加活动,他们首先推出的剧目是《茶花女》(第三幕)、《黑奴吁天录》。
13.※“戏剧改良”走了两条不同的探索道路:一是曾得到过梁启超赞许的: 汪笑侬式的旧剧改良,一是春柳社在日本演出的新派剧和上海春阳社等以话剧中 渗透戏曲因素的表演,称为“文明戏”。
14.真正体现出现代意义上的文学观的,有王国维。
15.王国维的《人间词话》以境界为中心概念,表达了新的诗学理论。
16.※王国维强调文学“超然于利害之外”,追求“文学自己之价值”。
17.※清末翻译小说有周树人兄弟的《域外小说集》和徐念慈、包天笑等的译著,影响最大的是林纾的翻译。
18.※《巴黎茶花女遗事》《黑奴吁天录》等欧美小说的翻译者是林纾。
19.※韩邦庆的《海上花列传》拉开了中国近代通俗文学的序幕。延续着这样的创作道路前行的是鸳鸯蝴蝶派。
20.晚晴最早致力于言情小说创作的是吴趼人。
21.※徐枕亚的《玉梨魂》是民初言情小说的代表作,也是当时最著名的畅销小说。
22.鸳鸯蝴蝶派中最具影响的是被誉为“五虎将”的徐枕亚、李涵秋、包天笑、周瘦鹃、张恨水。
23.晚清四大谴责小说是:李伯元的《官场现形记》、吴趼人的《二十年目睹之怪状》、刘鹗的《老残游记》以及曾朴的《孽海花》。
名词解释:※1.鸳鸯蝴蝶派:中国近代小说流派,始于 20 世纪初,盛行于辛亥革命后, 得名于清之狭邪小说《花月痕》中的诗句“卅六鸳鸯同命鸟,一双蝴蝶可怜虫”。 又因鸳蝴派刊物中以《礼拜六》影响最大,故又称“礼拜六派”。其内容多写 才子佳人情爱,主要作家有包天笑、徐枕亚、周瘦鹃等。主要刊物有《礼拜六六》《小说时报》《眉语》等。
