23-6-16【Hen会讲美剧】摩登家庭013 酷且优秀的孩子为什么和你做朋友?Hen会讲美剧

23-6-16【Hen会讲美剧】摩登家庭013 酷且优秀的孩子为什么和你做朋友?

65分钟 ·
播放数36
·
评论数0

微信直播:【视频号】英语PK台京晶京晶
微博直播:  @京晶am774 @英语PK台
微信公众号:英语PK台
节目知识精华:B站 |英语PK台
主持人微信:goingforgold2018 (合作洽谈)

【摩登家庭第3季18集】曼尼邀请同学格里芬来家做客,父母都非常欢迎这个“又酷又优秀”的小男孩,杰坚定地认为孩子来家做客的主要原因是因为欣赏崇拜他,他甚至打扮得很酷来迎接格里芬,谁知门铃响起,格里芬踏进家门,搞笑的一幕发生了……

精彩亮点/文化点   

Jay is trying to live his life vicariously through Manny. Manny is not exactly the golden son, and Jay does his best to not be disappointed, but he is. Today, Jay finally gets to be one with the cool kids, maybe.

片段精讲

Gloria:I see you.我都瞧见了

Jay:What? I'm scratching.啥 我挠痒痒而已

Manny:Hey, mom?Is it okay if I have a friend come over tomorrow?妈妈,我明天能让朋友来家里玩吗

Gloria:Who? Reuben? Or the nervous one that gets the nosebleed?谁?罗本?还是一紧张就流鼻血的那个?

Manny:It's Griffin Cooper.是格里芬·库普

Jay:Griffin Cooper?Griffin Cooper is, by far,the coolest kid in Manny's grade.He's a terrific athlete, he's confident.Manny's a great kid, sure, but he's not exactly cool.He can't even open a door cool.

格里芬·库普,格里芬·库普是至今为止曼尼年级中最酷的孩子.他是个运动健将,充满自信.当然曼尼也是个好孩子,可是他算不上酷,他连开个门都很二。

Manny:Salutations, Wyatt. I'm so glad you're joining me for an afternoon of mirth.Ah, good evening, Reuben-san.May I ask you to remove your shoes?Tonight, we are going Japanese.*()&……*……&……*()*Ah! Hebalaboo ridabeley lai mubay rumboo.I invented a new language this morning.

您好啊,怀亚特,真高兴你能来和我共度,一个充满欢乐的下午。晚安罗本桑,请你脱鞋好吗?今晚我们走日系风。我今早发明了一种新的语言

Jay:When did you guys become buddies?Was it a football game in the yard?You made a great catch?

你们什么时候变成好朋友的,是在打橄榄球时,你接了个好球吗

Manny:No, that didn't happen.But the librarian told me one day I'll be a great catch.

不没有那种事,不过图书馆馆长说我以后会是抢手货

Jay:I'm really not getting that relationship.我真是没搞懂他们的关系

Gloria:Why can't you just be happy that Manny's making new friends?

你怎么就不能为曼尼交到新朋友而高兴呢

Jay:No. cause it doesn't add up.Cool kids like Griffin Cooper--They don't hang out with kids like Manny.

这事根本说不通啊像格里芬·库普那样的酷小孩,可不会和曼尼这样的闷货玩在一起

Gloria:Manny's very cool.Maybe those kids are finally catching up to him.

曼尼也很酷好不好,也许那些孩子终于能理解曼尼那"高深的酷"了

Jay:Wait a minute. I get it.Couple of days last week,I took Manny to school on my motorcycle.Griffin must think I'm pretty boss.

等等我懂了。前几天,我骑摩托车载曼尼去上学,格里芬肯定觉得我霸气侧漏酷毙了

Gloria:Yes, Jay. It's all because of you.没错 杰 都是冲着你来的

Jay:Kids are looking for role models.Why do you think Fonzie was so popular?

小孩子就是在寻找偶像和榜样,[美剧《Happy Days》中的热门角色]

Gloria:He told people that they were rich,but really took their money with his scheme?

他让人们觉得自己很有钱,其实却用计偷走了他们的钱

Jay:No, that's a...Yes.Those people were victims of a Fonzie scheme.

不才不是那样,你说得对,那些人是"方氏骗局"的受害者

Manny:I got it!我来开门

Jay:Remember, pal, keep it simple.记住 小子 别太夸张

Griffin:Hey, Manny.嘿 曼尼

Manny:Griffin--legendary creature of greek mythology,with the head of a lion and wings of an eagle.What'd you say, Jay?

格里芬希腊神话里的传奇生物,有着狮子的头颅和老鹰的翅膀。你说什么,杰?

Jay:Never mind.Jay Pritchett. Nice to meet you.当我没说,在下杰·普里契特 很高兴见到你

Griffin:Nice to meet you, too.我也很高兴见到你

Jay:You know, I, I saw a little of that basketball game of yours last week.You were lightin' it up.

上周我去看了你们学校的篮球赛,你小子可是点燃全场啊

Griffin:Thanks.过奖

Manny:I was lighting it up, too, Jay.Who's hot? We're hot!Mustangs are hot!

我当时也"闪亮"了全场,杰,谁最闪亮?我最闪亮,野马队最闪亮

Gloria:Hola, Griffin. How are you?好啊 格里芬 最近可好

Griffin:(走神地应答)*13,I'm fine.我13岁,我挺好的

Gloria:So what do you boys have planned for today?你们俩小男子汉今天准备干些什么啊

Manny:Well, it's kind of a surprise for Griffin,but let's just say it involves decoupage.Come on. Let's go.这个嘛,算是给格里芬的一个惊喜,不过小小透露下和剪纸工艺有关。来吧,咱们走

Griffin:Good-bye.待会儿见

Gloria:Oh, no.You were right.This boy is not here to see Manny.

不好,你说得对。那个男孩来这儿不是为了见曼尼

Jay:I told you. You see the way he looks at me?早跟你说了,注意到他看我的眼神了不?

Gloria:No, Fonzie, the way he looks at me.He couldn't talk. He kept staring.He was just like my teachers back in school.

少来,方茨,注意到他看我的眼神了吗?话都说不出来,俩眼直勾勾的,他就像我上学那会儿班上的老师一样

Jay:Gloria,you're very pretty.But the kid idolizes me.歌洛莉亚我知道你很美,但我才是那小子的偶像

Gloria:Really?Griffin! Manny!Do you want to go with Jay to ride his motorcycle,Or you want to go with me to the supermarket.And buy a couple of onions?

是吗?格里芬曼尼,你们是想和杰一起去骑他的摩托车,还是想和我一起去超市买点洋葱回来

Manny:Motorcycle rides!骑摩托车

Griffin:Onions sound good.洋葱听起来不错

Jay:Guess he has a thing for you, too.我想他对你也有点意思吧

文化关键词汇   

1. mirth欢乐、欢笑、高兴、愉悦等。 

2. a great catch的意思是一个很好的发现,一件很好的事情或者一位很好的人。通常用于形容某个人或物非常有价值,很值得追求或者得到。例如:She's a great catch, he's lucky to have her.(她是一个很好的人,他很幸运能够得到她。) 

3. boss通常指的是某个组织或公司的领导或负责人,也可以用于形容某个人在某个领域或行业中的权威地位。在某些情况下,"boss" 也可以用于表示某个人的上司或老板。此外,"boss" 还可以作为动词使用,表示控制或管理某个团队或项目。例如:My boss is very demanding.(我的老板要求很高。) 

4. Fonzie是美国电视剧《快乐日记》(Happy Days)中的一个角色名字。Fonzie是一个酷酷的年轻人,通常穿着黑色皮夹克和牛仔裤,骑着摩托车,是其他角色中的领袖和偶像。在美国流行文化中,Fonzie这个名字通常用来形容一个酷酷的、有个性的人,也可以用来形容某个人在某个领域或行业中的领袖地位。 

5. Ponzie scheme(庞氏骗局)是一种非法的投资诈骗方式,被命名为意大利移民庞齐(Charles Ponzi)的名字。该骗局通常涉及向投资者承诺高额回报,然后使用新投资者的资金来支付早期投资者的回报,而不是通过实际的投资获得收益。这种骗局通常会吸引大量的投资者,直到最终崩溃,导致所有投资者的损失。庞氏骗局是一种非常危险的投资欺诈行为,应该避免。 

6. have a thing for [Sb]是一种非正式的表达方式,通常表示某人对某人或某事物有特别的喜欢或偏爱。这个短语通常用于形容某人对某个人或某个事物的强烈兴趣或吸引力,有时可能暗示某种浪漫。例如:“他好像对那个女孩有点儿意思”,"她好像对摄影有特别的兴趣" 等等。

连读挑战,美语长句 

1Is it okay if I have a friend come over tomorrow?

[ɪ zɪ doʊ kei ʲɪ faɪ hæ və fren’ kə moʊ vər tə mɔr roʊ?]

2. Why can't you just be happy that Manny's making new friends?

[waɪ kæn’ jµ dʒəs bi hæ pi ðə’ mæ niz meɪ kɪŋ nµ frenᵈz?]

3. Guess he has a thing for you, too.[ge si hæ zə θiŋ fər jµ tµ.]