周二三四下午2点视频直播:【一直播】英语PK台
微信公众号:【英语PK台】推送当期学习全文本
京晶抖音:1604401542 趣味英语学习小视频
B站官方:英语PK台 直播视频精华剪辑
主持人微信: goingforgold2018
课堂答疑:
1、【Mars】京晶老师 Henry老师好:请问But if you want to try, morepower to you. 最后半句怎么理解,是中文加油的意思吗?非常感谢
2、【珍珍爱爱】Henry老师好 。我想请问下几个发音问题 :第一个是/that can't,老师说过前面that的t是喉音停顿,后面的是干脆停顿 。但是老师说过干脆停顿跟喉音停顿是有音质的区别的,这样我就很困惑了,那为什么send it back 这里用喉音停顿不行,要用干脆停顿呢?第二个问题:是发浊音的th可以用舌尖抵在上齿齿背发类似d的音吗? 比如what the 我听这个th有类似d的音,是我听错了吗?谢谢老师!这俩个问题困惑我很久了,就想请老师指点一下,谢谢。
3、【Cheryl】 请教Henry老师:yeast 这个词怎么发音 ,和east怎么区别 ,多谢老师!
4、【SUN】 想问问Henry老师,口语中I get it和I got it有区别吗?谢谢了
5、【 淇淇与猫哥儿】
正好有个疑问问一下Henry老师,就是不太确定之前是不是已经讲过了。还是问一下吧!加了前缀后的单词,比如outnumber,overestimate,presumption等等,在单词读音的重音上有没有区分的规则?是放在前缀上还是词根部分?
【节目组温馨提示】向Henry老师提问,请检查语言流畅,表达清晰,格式规范,标点及英文大小写均准确无误后,再予以提交至京晶微信(goingforgold2018)
片段二第10季第10集
地点:乔伊公寓客厅
人物:罗斯,瑞秋,乔伊,菲比
事件:菲比和瑞秋说钱德勒出轨了,乔伊和罗斯又惊又气。罗斯无意间用迈克打比方,却捅了马蜂窝。
Ross: I just can’t see Chandler cheating①!
[ɑi dʒəs kæn tsi tʃæn lər tʃidiŋ]
Rachel:I’mtelling you guys②, we followed them out to a house inWestchester③, they went in for like forty-five minutes and then theycame out, looking pretty happy!
Joey:Chandler? Forty-five minutes? Well, something isnot right.1I just can’t believe he would do this to Monica!
Ross:I know, and with the baby coming④?
[ɑi nou wə nwɪ’ ðə bei bi kə miŋ?]
Phoebe: So,should we tell her?
Ross: I don’tknow. Phoebe, if one of us saw Mike with another woman, would you want us totell you?
Phoebe: Why? Who’dyou seen him with?2
[hµdʒµ si jɪ mwɪθ?]
Ross: Noone, I’m just saying if...
Phoebe: Tellme what you know!
Ross:I know nothing⑤! Mike’s agreat guy, it was hypothetical!3
Phoebe: Allright. He is a good guy. You’re right, he wouldn’t cheat.
Ross:Believe me, if I did see with someone, there’s no wayI...
Phoebe : Who did you see him with?4
Homework: 本周学习,连读掌握
1、I just can’t seeChandler cheating!
[ɑi dʒəs kæn tsi tʃæn lər tʃi diŋ]
2、I know, and with thebaby coming?
[ɑi nou wə nwɪ’ ðə bei bi kə miŋ?]
3、Who’d you seen him with?2
[hµ dʒµ si jɪ mwɪθ?]
Homework: 课堂纠音,上节连读
1、I’m always right about thesethings.
[ə mɑl weiz rɑi də bɑu’ ðiz θiŋz]
2、There’s something going onwith them.
[si ðeər səm θɪn gou wɪ nɑn wɪ’ ðem]
3、That doesn’t mean anything.
[ðæ’ də zən’ mi ne ni θiŋ]
![21-11-11 跟《老友记》学美语 129 [Sb] did 弱读,罗斯不当比喻惹怒菲比](https://image.xyzcdn.net/65490fbed4c94bc46affe3cf/FrGa59TclcQOCZ3IOqZ6lH0RG64k.jpg@small)
