特辑|2025年世界戏剧日宣言(晓年青剧团朗读版)

特辑|2025年世界戏剧日宣言(晓年青剧团朗读版)

3分钟 ·
播放数219
·
评论数7

从1962年开始,国际戏剧协会的中心、合作会员、来自全球的戏剧专业人士、组织、院校以及戏剧爱好者都会在每年的3月27日这一天,庆祝世界戏剧日。设立世界戏剧日并庆祝,是让人们能够看到“戏剧”这一艺术形式的价值和重要性,唤醒政府、政客、各类机构以及个人,使其认识到戏剧对推动人们生活以及经济发展的巨大潜力。

今年,国际戏剧协会邀请到当代希腊著名戏剧导演、教育家、作家西奥多罗斯·特尔佐普洛斯为2025年世界戏剧日撰写献辞。

2025年世界戏剧日宣言

  • 在这个世界上,许多人被困在虚拟的空间里,过着孤立而压抑的生活。戏剧能否听见这个时代发出的求救声?戏剧是否关心我们面临的生态危机,像是全球暖化、生物消失、海洋污染、冰层融化、森林大火和极端天气?戏剧能不能成为保护地球的一份子?多年来,戏剧一直在观察人类对环境的影响,但面对这些问题,戏剧也感到无能为力。
  • 戏剧是否对21世纪所塑造的人类境况感到忧虑呢?在这个时代,公民被各种利益、媒体网络和舆论机构所操纵。社交媒体虽然让人们更容易联系,却也让人与人之间变得疏远,因为它让人们躲在安全的距离后,不敢真正面对彼此。我们对陌生人、对不同的人充满恐惧,这种恐惧影响了我们的思想和行为。
  • 戏剧能不能成为一个让不同的人和平共处的地方,而不忽略那些正在流血的伤痛?这些伤痛提醒我们,需要重新讲述神话。就像剧作家海纳·穆勒所说∶「神话是一台机器,可以不断连接新的部分。它传递能量,直到速度增长到足以引爆文化的领域。」
  • 戏剧的灯光能不能照亮社会的伤痛,而不是只照亮自己?
  • 这些问题没有标准答案,因为戏剧正是靠这些未解之谜而存在。这些问题来自狄俄尼索斯,他是神话中的戏剧之神,他从古代剧场出发,穿越战争的风景,继续他无声的难民之旅。今天,在世界戏剧日这一天,让我们注视狄俄尼索斯的眼睛。他是过去、现在和未来的连结,他是宙斯和塞墨勒的孩子,他代表了流动的身份,既是男也是女,既是愤怒也是温柔,既是神圣也是野性。他站在疯狂与理性、秩序与混乱的边缘,是生死之间的杂技演员。狄俄尼索斯问了一个根本的问题:「这一切到底是为了什么?」这个问题推动创作者不断探索神话的根源和人类的奥秘。
  • 我们需要新的故事,来帮助我们记住过去,并创造新的道德和政治责任。

作者: 西奥多罗斯·特尔佐普洛斯

(由希腊原文翻译)

领读者:饶晓志
朗读人:晓年青剧团
陈雨诗、程怡、邓舒炜、丁小真、付露贤、高心泽、韩昕明、黄晋琨、李涵茜、李绍美、刘芳汐、吕新凝、孟浩阳、米嘉泽、彭志超、邵斯凡、石硕、孙清妍、田雨霖、王瑞璞、邢芸、翟颖欣、张济、张金萌、张昕(按首字母排序)
展开Show Notes
啊啊啊啊饶导,你太懂我了你怎么知道我二月二十号需要想要超越录播客,希望她可以多考虑一下这方面的内容我很喜欢(✪▽✪)
我好像有点厉害_ycy:我这个评论会不会有点跑题但是我真的很喜欢听播客🥲期待一下
来了,超越!
Mars98563
Mars98563
2025.4.28
谢谢。
二环
二环
2025.3.27
一个字:牛
三个!!!
Nuyoah_1EMm
Nuyoah_1EMm
2025.3.27
戏剧可以是对现实生活的反映,也可以是对美好生活的向往。无论是什么原因,我相信,目的都是为了让这个世界变得更加美好!
鱼块眠眠
鱼块眠眠
2025.3.27
好戏使人长命!人类不能没有戏剧!