怪物口语特辑——愚人节的由来~Hope you like it!
Script(English)
Ever wonder why we prank each other on April Fools' Day? Well, blame Pope Gregory!
Back in 1582, Pope Gregory decided the old Roman calendar just wasn’t cutting it anymore. One day he casually announced:
"Listen up, everyone—I’m rolling out a brand-new calendar, the Gregorian Calendar! Oh, and by the way, from now on, New Year’s Day is moving from April 1st to January 1st. Update your schedules, folks!"
Most people adjusted easily, but a few didn’t get the memo. They kept celebrating New Year on April 1st, cheerfully shouting: "Yay, happy new year, fresh start, fresh me!" Obviously, their friends laughed and called them "April Fools." In France, they went even further—calling them "April Fish," implying these people were as easy to fool as fish biting a hook.
To really rub it in, jokers started secretly slapping paper fish onto their backs—like an old-school "Kick Me" prank. And just like that, this playful day of tricks and laughter evolved into the famous April Fools' Day tradition we still enjoy today.
Idiomatic Expressions:
1.get the memo(接到通知)
2.doesn’t cut it(不给力)
3.roll out(推出)
4.rub it in(戳人痛处)
April Fools‘ Day related words:
1.April Fools' Day(愚人节)
2.April fool (愚人)
3.April fish (poisson d’avril,四月鱼-“愚”)
4.prank(整蛊,恶作剧)
5.trick(搞笑)

