在這一集中,我邀請了到了好朋友 Bambi,一起聊聊「愛與被愛」。
我們談到渴望被看見、害怕親密、總想先「變得夠好」才能去愛與接受愛……
我們也坦白那些在親密關係裡的退縮、防禦、試探,以及小心翼翼的靠近。
我們相信,愛不是一種技術,而是一場持續的練習。
願你也能在這段對話中,找到一點勇氣、一點共鳴、一點自己的故事。
7th Call|Love and Being Loved: Why We Crave Connection and Resist Intimacy
In this episode, I invited my good friend Bambi to talk about something we all long for—and yet often fear: Love, and being loved.
We share personal stories about the desire to be seen, the fear of intimacy, and the quiet inner voice that says:
“I need to become better before I can truly love or be loved.”
This conversation is about the hesitations, tenderness, and silent longings that live inside our closest relationships.
Love, after all, is not a skill—it’s an ongoing practice.
We hope this episode offers you a moment of reflection, resonance, and gentle courage.
00:00 开场:我们擅长爱人,却逃避被爱
Opening: Loving others vs. fearing to be loved
03:01 童年如何影响亲密关系
Childhood: The roots of detachment
08:33 “不配得感”实验:当爱来临,为何觉得自己是骗子?
The "imposter syndrome" of receiving love
12:09 警惕爱的“反向标准”:严厉=安全?
Why we mistake criticism for care
17:00 从逃避到接纳:南非之旅的自我觉醒
Awakening through solitude in South Africa
23:00 婚姻的反人性本质与选择意义
Marriage as rebellion against human nature
27:38 练习被爱:从一杯水到夜灯的小确幸
Micro-moments of being cherished
33:21 斑比的顿悟:爱具体的人,而非幻想
"Love the person, not the idea"
40:12 若对过去的自己说句话:你值得被爱
Letters to our younger selves
Special Thanks to Bambi
Post Production: Darian
Instagram:No.633
小红书 RedNote: No.633
Apple Podcast|小宇宙|喜马拉雅

