EP148#韩文播客#关于爱情

EP148#韩文播客#关于爱情

24分钟 ·
播放数240
·
评论数0

姜河那(朝鲜语:강하늘 kang ha-neul */?,1990年2月21日—),韩国男演员。以音乐剧出身,具备歌唱及演奏实力,在电视和电影中的角色形象多变,演技稳定、戏路广,被视为多方发展的实力派演员。2020年,以KBS连续剧《山茶花开时》的黄勇识一角,赢得第56届百想艺术大奖电视部门“男子最优秀演技奖”,是首位1990年后出生的百想视帝。

刘寅娜[2](朝鲜语:유인나,英语:Yoo In-Na,1982年6月5日—),韩国女演员,名字常被音译为刘仁娜。

7:26 - 시작해 볼까요? - 네 알겠습니다 "我们开始吧?

- 好的"

7:32 [이 이야기는 실제 사연을 바탕으로 재구성하였습니다] "本故事根据真实故事改编。

[根据以下内容重建]"

7:34 [이어폰 착용을 권장합니다] [我们建议佩戴耳机]

7:37 [강하늘 : 썸탈 때 취향 다 맞는 척했던 남친] "姜河那:我们恋爱的时候

假装和她兴趣相投的男朋友"

7:39 [유인나 : 썸탈 때 갖가지 취향을 얘기한 여친] "刘仁娜:我们恋爱的时候

【谈论各种口味的女朋友】"

7:41 [CANDY 그림 Carrot] "[糖果

图片胡萝卜]"

7:48 지금 여친은 제가 먼저 반해서 대쉬해 갖고 사귀게 됐어요 "我现在的女朋友是我最初爱上的人。

我通过约会开始和他交往"

7:53 사귀기 전 썸탈 때 여친의 마음 얻으려고 제가 가장 노력한 부분은... "在我们正式交往之前,我女朋友对我们约会时的感受

我费了最大努力才争取到的角色是……"

7:58 오빠! "쏘우" 같은 영화 좋아해요? 欧巴!你喜欢《电锯惊魂》之类的电影吗?

8:01 어? 어 그... 그럼! "쏘우" 내 인생 영화야! "呃?哦,原来如此!

《电锯惊魂》是我人生中最重要的一部电影!"

8:08 잘 됐다 지금 "쏘우" 재개봉 했는데 같이 보러 가요! "太好了,《电锯惊魂》现在已经重新上映了。

我们一起去看吧!"

8:12 아... 사실 저 잔인한 거 진짜 못 보거든요 "啊……其实那件残酷的事

我真的看不出来。"

8:17 "쏘우" 보러 가서 눈은 부릅뜬 채 초점 흐리고 딴생각하느라 죽을 뻔했어요 "我睁大眼睛去看了《电锯惊魂》。

我差点丧命,因为我当时注意力不集中,想着别的事情。"

8:22 그리고... 和...

8:24 오빠 '올란도 마로시니' 좋아해요? 欧巴,你喜欢“奥兰多·马罗西尼”吗?

8:27 어? 홀란드? 呃?荷兰?

8:31 아니, 현대 미술가 '올란도 마로시니'요 "不,是一位当代艺术家

奥兰多·马罗西尼"

8:35 장난 장난! 장난 장난! 开玩笑啦,开玩笑啦!开玩笑啦,开玩笑啦!

8:38 알지! 나도 좋아해 我知道!我也很喜欢。

8:41 진짜요? 잘 됐다! 真的吗?那太棒了!

8:44 이번에 '올란도 마로시니' 전시회 하는데 보러 가요! "这一次,是“奥兰多·马罗西尼”。

那里正在举办展览,我们去看吧!"

8:48 와 그래! 재밌겠다 哇,是啊!那肯定很有趣

8:52 재밌을 리가요 怎么会有趣呢?

8:53 생전 처음 들어본 이름이었고 这是我生平第一次听到这个名字。

8:55 전시회 내내 작품 아는 척, 심오하게 생각하는 척... "在整个展览过程中假装了解艺术品。

假装深思熟虑……"

8:59 폼 잡느라 혼났습니다 我努力让自己看起来不错,结果反而弄糊涂了。

9:01 오빠 버섯 요리 좋아해요? 亲爱的,你喜欢蘑菇菜吗?

9:05 어? 버섯 왜? 너 좋아해? 呃?为什么是蘑菇?你喜欢它?

9:08 저 버섯 완전 좋아하거든요 我非常喜欢这些蘑菇。

9:12 진짜 운명이다 这就是真正的命运

9:14 나도 버섯 진짜 좋아하는데 我也很喜欢蘑菇。

9:18 역시 오빠랑 난 잘 맞는다 不出所料,我和哥哥相处得很好。

9:23 버섯전골 맛집 있는데 거기 가요! 有一家很棒的蘑菇炖菜店,我们去那里吧!

9:27 저 버섯 진짜 싫어하거든요 我真讨厌那些蘑菇。

9:30 어렸을 때부터 버섯 안 먹어서 엄마한테 그렇게 혼이 났는데도 "我从小就没吃过蘑菇。

虽然我被妈妈狠狠地训斥过。"

9:34 버섯 편식은 못 고쳤거든요 我无法通过蘑菇来纠正我的挑食习惯。

9:38 근데 버섯전골 잘 먹는 척 但我假装很喜欢蘑菇炖菜

9:40 다 씹어 삼키곤 결국 집에 와서 체했어요 "咀嚼并吞咽所有东西

我终于到家并退房了。"

9:44 왜 그렇게까지 다 맞춰주냐고요? 你为什么如此费尽心思让所有东西都保持一致?

9:46 이 여자 마음을 잡고 싶었으니까요! 因为我想赢得这位女士的芳心!

需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群

微信搜索:teacher108J  我会邀请您入群哒