285-斯多葛主义有什么好的独树不成林

285-斯多葛主义有什么好的

81分钟 ·
播放数58433
·
评论数202

勉为其难地对谈我的好友、塞涅卡书信集的译者赵宇飞,他刚刚出版《如何获得内心的安宁》,从他对独树不成林的恶毒攻击开始,讨论斯多葛主义和塞涅卡的哲学究竟是什么。

赵宇飞

本科和硕士分别毕业于北京大学和美国芝加哥大学,现为美国波士顿学院政治哲学专业博士候选人,出版有《我们为何如此焦虑》《社会科学的未来》《追忆施特劳斯》等多部译著。

展开Show Notes
动力火猪
动力火猪
2025.12.30
00:59 斯多葛主义绝对是最最最适合现在这个时代的主义!!!!!!!!让你不会癫,不会疯,不会自鲨
灿灿灿咯:我跟AI聊了一大堆,最后就给我推很多斯多葛🤣
动力火猪:因为它确实易懂也符合这个时代
刚买完《如何从敌人身上获益》,购物软件马上就推了这本《如何获得内心的安宁》,原来是树老师的朋友
hlee-小宇宙专用:内外兼修呗🤭
伐檀
伐檀
2025.12.30
“身体的无病痛,灵魂的无纷扰。”
Abigale_Nap
Abigale_Nap
2025.12.30
树老师每期节目开头都感觉气血充足,溢出屏幕
KujoJotaro
KujoJotaro
2025.12.30
但是这期喷麦怎么会这么严重
仲树1
:
两条音轨同时录制有点超出我的制作水平
烛影摇红_nX1Y:哈哈哈 太可爱了
Marcosmos
Marcosmos
2026.1.01
当代网络文化中流行的"sigma男"形象常以斯多葛主义为标榜,将其简化为一种情感隔绝与自我优化的工具。然而,回归塞涅卡的书信文本,我们会发现这种挪用是片面且狭隘的。真正的斯多葛主义并非追求冷漠,而是围绕两个核心展开:对死亡的持续反思与准备,以及获得并保持内心安宁(tranquillitas animi / tranquility of mind)的能力。

关于内心安宁,塞涅卡的立场常被误读为情感真空。他确实讨论过亲友的丧失是否应当动摇心灵的平静,并主张即便失去生命中最重要的人,真正的"自我"——那与道德判断、善恶辨别、正义观念、智慧知识相联结的核心——依然完整无损。但这绝非意味着情感的消除。塞涅卡本人在年轻友人离世时失声痛哭;他在书信中坦言,正因深爱妻子,而妻子希望他珍重自身,他才更加关注自己的身心健康。斯多葛所追求的"不动心"(apatheia / ἀπάθεια / freedom from passions)——免于激情(pathē / πάθη / passions)的侵扰——不是冷漠,而是情感秩序的正确排列,是向良好情感状态(eupatheiai / εὐπάθειαι / good affective states)的转化:知道什么值得悲伤,悲伤到何种程度,持续多久。眼泪可以是对有价值之物的恰当回应,而非失控的表征。

这一区分同样适用于理解塞涅卡备受争议的生活方式。他在尼禄宫廷中积累了大量财富,却始终保持素食简朴的日常。若将斯多葛视为成功学工具,这似乎是虚伪的矛盾;但在斯多葛的框架内,财富属于"可取的无关紧要物"(indifferentia praeferenda / preferred indifferents)——有之不坏,无之亦不损德性(virtus / virtue)。塞涅卡接受财富或许有政治生存的考量,但他坚持简朴生活的真正目的,是保持对外在之物(externa / externals)的心理独立性,使内心安宁不系于得失。重要的不是拥有什么,而是能否在失去时保持完整。

正是在此意义上,死亡成为斯多葛思想的核心议题。对死亡的冥想(meditatio mortis / meditation on death)并非出于恐惧的逞强式克服,而是一种哲学方法。它提供透视的效果:在死亡面前,什么才是真正重要的变得清晰;它消除恐惧:被充分思考的事物不再是陌生的威胁;它激发当下的紧迫性:每一天都可能是最后一天,因而必须活得完整。死亡不是终点处的深渊,而是照亮整个生命的光源。

因此,"sigma斯多葛"的误读至少遮蔽了三个维度:其一,斯多葛主义是关系性的,塞涅卡对友人、妻子、学生的深切关怀表明,修炼德性从不是原子化的自我封闭;其二,斯多葛主义承认情感的正当性,它培养的是对世界的恰当回应方式,而非感受力的萎缩;其三,斯多葛主义是面向死亡的生活艺术,不是用来在社交媒体上展演"不在乎"的人设道具。将塞涅卡变成"sigma男"的精神导师,恰恰是对其思想最深刻的背叛。
Enola_Lau:写的太好了,作为一个小白,通过AI搜索只能得到更为标签化的定义,喜欢大家生动活泼的解释和驳斥
蛋花酱
蛋花酱
2025.12.31
n年前看过《沉思录》,当时不知道斯多葛学派,记得当时心情非常不好,看起当年火热推荐的这本书,也没看懂,懵懵懂懂被里面的精神感染和影响,竟然奇迹般地心情好了。现在是12.31晚上,边搞卫生边听播客,准备去书架拿出n年没看过的此书,重新读一读,哈哈哈新年快乐🎆
hey哆啦美:我也买过一本
山下郭:我也买过
4条回复
思如耶
思如耶
2026.1.03
52:43 我的眼睛一下被这段话点亮了“容易失去的东西都称不上是真正的好东西,真正的好东西,是不会弄丢的,是真正属于自己的。”
哈哈哈哈哈 树老师帮敌蜜打call
卧卧
卧卧
2025.12.30
00:18 这个前奏 Jeeves and Wooster
翻转
翻转
2025.12.31
最实用的斯多葛主义,我推荐《像哲学家一样生活》,看了能够立马实践的哲学😋
话很多的独行侠:我也是看这本入门斯多葛,真的特别好
KangMang
KangMang
2025.12.30
树老师恢复生产队模式了🫢恐怖如斯!
张道清
张道清
2025.12.31
【书评:论“仲树”在《斯多葛主义有什么好?》对谈中的得与失】

(一) 激赏处:主持之功与批判之锐

本期对谈,主持人仲树女士之功,首在 “立镜”与“执刃” 。其主持非徒然引导,而是以鲜明的批判者姿态,为一场可能流于译著推介的谈话,树立了多维审视的棱镜,并手持锋刃,直剖斯多葛主义及其代表人物塞内卡的核心争议。

其一,角色立定,对话纵深遂成。仲树绝非被动的提问机器。她成功塑造了一个“智慧的敌手”形象:对斯多葛主义抱有天然疑虑,对塞内卡的道德一致性深感不安,对哲学在现代生活中的庸俗化应用保持警惕。正是这一立场,迫使译者赵宇飞不能仅停留于复述哲人嘉言,而必须频频进入“辩护模式”,从历史情境、哲学精微处乃至人性复杂性出发进行解释。例如,她以“卢梭问题”直接叩问塞内卡的“虚伪”嫌疑,以“精致的犬儒”质疑其政治实践的实质,将话题从哲学概览拽入了“哲学家如何在现实世界中安身立命”的深刻伦理困境。此一问,问出了普通读者心中所惑,也问出了思想史上一桩公案。

其二,翻译伦理,立场堪称典范。在对谈中,仲树旗帜鲜明地捍卫了古典文本翻译的“不删改”原则,其论述逻辑之清晰、立场之坚定,尤为可贵。她以网飞改编《劝导》为例,犀利指出“现代化”篡改的本质是对观众理解力的蔑视与对历史语境的无知。她强调:“愿意打开塞内卡的读者,你起码应该预设他们是愿意接受……塞内卡也不生活在我们这个时代的。” 此论不仅捍卫了翻译的忠实性,更在更广层面上守护了读者与古典文明进行严肃、陌生化对话的权利。在当下普遍追求“无障碍”“接地气”的文化传播语境中,此种对“文化距离”的尊重和对读者心智的信任,展现了一种稀缺的、精英主义的文化担当,堪称本期对谈最具思想光芒的洞见之一。

其三,现实关怀,刺破流行幻象。仲树对斯多葛主义在现代,特别是其某些信奉者中的异化现象,保持了敏锐的嗅觉。她描绘的那位“纹拉丁文、洗冷水澡、冬天不开暖气、鄙视心理疾病”的大学同学形象,虽属个例,却精准刺中了一种文化症候:将一种旨在获得内心自由的哲学,扭曲为标榜个人意志力、彰显优越感甚至滋生冷漠的世俗标签。她由此提出的质疑——“塞内卡是一个好男人吗?”——看似戏谑,实则沉重。她迫使听众思考,一种剥离了温情、同理心与社会关怀的“理性克制”,是否已背离哲学初心而沦为某种“成功学”或“精神优胜术”。这种从生活体验出发,对哲学思想进行“压力测试”的能力,是优秀公共讨论者的宝贵特质。

(二) 批驳处:疏失之弊与逻辑之瑕

然则,仲树女士在展现批判锋芒之余,其论述亦暴露数处硬伤,若以严谨计,可谓“一鞭一条痕,一掴一掌血”,不得不察。
第二鞭,抽在逻辑的粗疏上。 其最显著者为 “以偏概全” 之谬。以一位行为乖张的大学同学为例,便欲论证“很多他的信徒其实都是非常糟糕的人,非常糟糕的男人”,进而质疑塞内卡本人是否“好男人”。此论逻辑链条全然断裂。个体对哲学的误读与滥用,不能归咎于哲学本身,正如不能因有人以《论语》行诈而斥孔子为恶。其批判对象,实为某种“文化慕强”的社会心理,而非斯多葛主义内核。此外,其对尼采批评的引用亦属简化处理,将尼采对斯多葛“顺应自然”之逻辑循环的深邃批判(见于《快乐的科学》),简化为“反生命”、“弱者哲学”的标签,未能引导对话进入更精微的哲学交锋层面,流于表面情绪的抒发。
第三鞭,抽在史观的情绪化上。 在评价塞内卡时,仲树多次使用“中年跌位政治家”等明显带有个人好恶的标签化称谓。此虽为节目效果,然过度使用,易使听众先入为主,妨碍对历史人物复杂性的客观理解。其对于塞内卡“虚伪”的质疑固然有力,但在对方提供辩护(如政治环境、道德与政治领域之分离)时,未能进一步追问这些辩护本身的理论限度和历史有效性(例如,“政治是灰色的”是否为一切妥协开脱的万能理由?),使得辩论在“质疑-辩护”的层面往复,未能掘进至政治哲学中“脏手难题”的更深核心。
综而观之,仲树女士在此次对谈中,扮演了一位卓越的“挑剔读者”与“麻烦的对话者”。其价值,在于她拒绝接受任何光滑的叙事,执意将哲学拉回人间,用常识的棱角去磕碰思想的坚壳。她关于翻译伦理的论述,足可奉为媒介传播的圭臬;她对现代斯多葛异化现象的警惕,亦具有重要的文化批评意义。
然其不足,同样源于此种“挑剔”风格背后的知识准备与逻辑训练尚有间隙。当批判的激情逾越了事实的边界与逻辑的绳尺,其力量便有所折损。理想的批判者,当以最坚实的事实为基,以最缜密的逻辑为刃,如此方能“摧陷廓清,道前人之所未道”。
本期对谈,因她的存在而火花四溅,亦因她的疏失而留有遗憾。它最终呈现的,不是一个关于斯多葛主义的定论,而是一场生动的思想操练——其中优劣,恰似哲学本身,供观者深思、明辨、取舍。
Enola_Lau:厉害ദ്ദി ˉ͈̀꒳ˉ͈́ )✧
zhamoumou
zhamoumou
2025.12.31
小树:我决定临时攻击你一下! 笑喷
卧卧
卧卧
2025.12.30
22:34 卢格杜努姆的奥古斯丁
gegrgr-
gegrgr-
2025.12.30
04:14 听到这想下单了hhhh用魔法打败魔法
啊咩咩mie
啊咩咩mie
2025.12.30
无论是树老师还是赵老师都一把子支持了!
schone
schone
2025.12.30
赵老师说话好温文尔雅,听说话像北方沿海省份,有点亲切感
sipi:好像是上海人
裳了
裳了
2026.1.04
斯多葛主义有什么好不知道,这该死的cp感可真强啊……我已经努力擦去多次了,听完还是忍不住来表达一下。