Modern Love |我是不是嫁给了一个陌生人?SOUL CATCHER 心灵捕手

Modern Love |我是不是嫁给了一个陌生人?

55分钟 ·
播放数74
·
评论数0

♥购买本频道文本+音频 —添加小助理vx : jiajia19301

导读:

这是《纽约时报》播客《现代爱情》的一期内容。嘉宾贝儿·伯登曾拥有令人艳羡的生活——出身曼哈顿老牌富豪家庭,与对冲基金工作的丈夫育有三子,婚姻看似美满。却在结婚20年后,毫无预兆地被丈夫提出离婚。在人生骤变之际,她选择公开分享自己的经历,从一篇走红的散文到出版回忆录《陌生人:一段婚姻回忆录》。本期对话中,贝儿讲述了这段看似突兀的婚姻结局,如何成为她开启新生活的起点。

正文节选:

From the New YorkTimes, I'm Anna Martin.

这里是《纽约时报》的安娜·马丁为您报道。

This is ModernLove.

这就是现代爱情

Belle Burden wasliving a life a lot of people dream of.

贝儿·伯登过着许多人梦寐以求的生活

Picture perfect.

画面完美

She and herhusband were rich.

她和她的丈夫很富有

And I'm talkingold money rich, the elite of Manhattan society.

我说的是那种老牌富豪 曼哈顿上流社会的精英

They had threekids who Belle was focused on raising while her husband worked at a hedge fund.

他们有三个孩子贝儿专注于抚养他们而她的丈夫在一家对冲基金工作。

She thought theywere a happy family.

她以为他们是个幸福的家庭

Then, 20 yearsinto her marriage, with no warning, her husband told her he wanted a divorce.

然后,在她结婚20年后,毫无预兆地,她丈夫突然提出要离婚。

And he was leavingimmediately.

而他马上就要动身了。

In a single day,her husband basically became a stranger to her.

短短一天内,她的丈夫几乎变成了陌生人。

As Belle tried tounderstand what happened, she made a decision that surprised a lot of thepeople close to her.

当贝儿试图理解发生了什么时,她做出了一个让许多亲近她的人感到惊讶的决定。

She shared herstory with the world.

她向世界分享了自己的故事。

First in a modernlove essay that went viral, and now she's gone even further and written a book.

先是写了一篇走红的现代爱情散文,如今她更进一步,写了本书。

It's calledStrangers, A Memoir of Marriage.

这本书名为《陌生人:一段婚姻回忆录》。

Today I talk withBelle about how, even though that night felt like a horrible and abrupt ending,it was actually the beginning of her new life.

今天我与贝尔聊到,尽管那一夜仿佛是个可怕而突兀的结局,但它其实是她新生活的开端。

Belle Burden,welcome to Modern Love.

贝尔·伯登,欢迎来到《现代爱情》。

Thank you so muchfor having me.

非常感谢您的邀请。

I'm thrilled to behere.

能来到这里我无比兴奋