[人人能懂] 当AI成为你的搭子、队友与翻译官

[人人能懂] 当AI成为你的搭子、队友与翻译官

28分钟 ·
播放数262
·
评论数0

你有没有想过,两个顶尖AI合作,效率反而会暴跌?或者,AI回复慢的根源,可能是一个被我们误解的“小聪明”?本期节目,我们将从最新的几篇论文出发,一起聊聊AI如何从一个埋头苦干的“独行侠”,进化为懂得协作的“团队搭子”,以及如何从“背课文”的学霸,蜕变为真正“懂思想”的伙伴。让我们一起揭开AI世界里,关于团队、效率与心智的迷思。

00:00:32 你的科研搭子,正在被AI重新定义

00:05:48 AI 回复慢?我们可能被“小聪明”误导了

00:11:54 一个和尚挑水喝,两个和尚没水喝,AI世界的团队迷思

00:16:52 AI的“情商”开关,从“背课文”到“懂思想”

00:21:40 AI训练场上的“好教练”与“天才选手”

本期介绍的几篇论文:

[AI] Rethinking the AI Scientist: Interactive Multi-Agent Workflows for Scientific Discovery

[University of Maryland et al.]

arxiv.org

---

[CL] Speculative Decoding: Performance or Illusion?

[UC Berkeley]

arxiv.org

---

[LG] CooperBench: Why Coding Agents Cannot be Your Teammates Yet

[Stanford University & SAP Labs US]

arxiv.org

---

[CL] Beyond Tokens: Concept-Level Training Objectives for LLMs

[Stanford University]

arxiv.org

---

[LG] Q-learning with Adjoint Matching

[UC Berkeley]

arxiv.org