EP11 How to say 春节 in English英语下午茶

EP11 How to say 春节 in English

4分钟 ·
播放数236
·
评论数2

Hello everyone, welcome to listening English chat podcast English Afternoon Tea. I am Bangyu Liu. Today we will talking about how to say 春节 in English

1. The core topic is the precise English expression of "Chunjie" (Spring Festival) in 2026, mainly covering three terms: Spring Festival, Chinese New Year, and Lunar New Year.

2. Spring Festival is the most formal and professional expression, adopted by official media such as CGTN and China Daily. Since Chunjie originated in China, this term should be used.

3. Chinese New Year is a commonly used phrase among people in European and North American countries, reflecting their understanding of Chunjie.

4. Lunar New Year is a term created by internet influencers in countries around China to break away from the influence of Chinese culture. However, Chunjie is actually based on the solar calendar rather than the lunar calendar, and the cultures of these countries have long been influenced by Chinese culture, so this expression should not be used.

5. The podcast recommends everyone to use Spring Festival, keep in mind that it is a traditional festival of Chinese culture that no one can deny or steal, and extends Spring Festival greetings.

1. 核心话题是2026年“春节”的英文精准表达,主要涉及Spring Festival、Chinese New Year、Lunar New Year三种说法。

2. Spring Festival是最正式专业的表达,被CGTN、China Daily等官方媒体采用,且春节起源于中国,应使用该表述。

3. Chinese New Year是欧美国家人群常用的说法,体现了他们对春节的理解。

4. Lunar New Year是中国周边国家网红创造的说法,目的是脱离中国文化影响,但春节实际基于阳历而非阴历,且这些国家的文化长期受中国影响,该表述不应被使用。

5. 播客推荐大家使用Spring Festival,铭记其是中国传统文化节日,无人可否认或窃取,并送上春节祝福。

Thanks for listening. I will see you at next episode. Bye bye!

展开Show Notes
Bangyu_liu
Bangyu_liu
2026.2.04
【【播客】英语下午茶EP11 How to say 春节 in English-哔哩哔哩】 https://b23.tv/9zbdDnP
Bangyu_liu
:
b站的链接在这里哦