电影35:《哈姆奈特》(Hamnet )| 赵婷:爱听故事的怪物女性还是擅长讲故事的世界文豪?

电影35:《哈姆奈特》(Hamnet )| 赵婷:爱听故事的怪物女性还是擅长讲故事的世界文豪?

92分钟 ·
播放数481
·
评论数8

【呦呦鹿鸣,食野之苹】

赵婷,对于全球华人电影爱好者来说应该算是一个耳熟能详的名字了,而回顾她的履历,我们会惊人地发现,既非高产也不低产的她对自己的创作节奏有着充分的自觉,同时对自己想要的表达也有着十足的自觉。《哥哥教我唱的歌》(2015)聚焦于印地安原住民的挣扎,经由孩童的视角,描绘出历史谎言对日常所制造的洪流。《骑士》(2017)将目光转向美国西部,却是对西部片,同时也是对美国梦的一刺。直到《无依之地》(2020)把摄像头对准“游牧一族”(或世俗所称的“无家可归之人homeless”),赵婷一直都坚持 着自己对于普通人,对于选择(尤其是对于“离去”的选择),对于美国的抽筋剥骨般的思考。《永恒族》的失败似乎验证了独立电影人与好莱坞大厂之间的难以协调性,但它也延续了赵婷作品中一以贯之的“离散性”。那么,2025年,赵婷携她的首部历史剧情片《哈姆奈特》归来,她想表达的又是什么呢?

是女巫的抉择,还是女巫的无法抉择?

是故事的治愈魔力,还是讲故事的人被反复验证的天资?

是对历史的祛魅,还是对历史的附魅?

是人类的孤独,还是人类与自然之间不可逆的分离?

……

欢迎大家收听!也期待大家的留言与批评!

 

【我有嘉宾】

不多:电影研究者,“华语电影讨论”系列活动的发起人,同时主理电影学术类微信公众号“看电影的人S”。

成雪岩:新加坡国立大学博士在读,影评人,“粉红色的弗洛伊德”主页君。

小马:酷儿电影和女性导演作品研究者,自由撰稿人。

涛涛在LA:电影爱好者,毕业于南加大传媒专业。

 

【鼓瑟吹笙】

04:29 “关键词”:单依纯

08:12 电影对历史的改写

12:47 女性角色处于视觉和情感的中心

17:04 look at me!

22:19 从森林到家庭空间

24:55 女巫的历史背景被剥离掉了

26:22 结尾代表了一种治愈吗?

30:33 政治的还是情感的?

44:03 莎士比亚的位置

51:46 对比《阿诺拉》

55:32 创伤到底是个体问题还是结构性问题

57:03 男人的“离散”与女人的“离散”

01:04:38 关键词:还珠格格——同人文创作

01:12:28 银幕上的死亡伦理

01:18:07 怪物女性

 01:24:35 电影推荐

 

【承筐是将】

《逃出绝命镇》(乔丹·皮尔,2017)

《阿诺拉》(肖恩·贝克,2024)

《盛夏假期遇见爱》(布雷特·海利,2026)

《柔似蜜》《林文德,2025》

《有用的鬼》(林金伟 ,2025)

《众生相》(李骏硕,2025)

《钛》(朱利亚·迪库诺,2021)

《匿名者》(罗兰·艾默里奇,2011)

 

【人之好我】

本期剪辑:新叶

本期音乐:

BGM: Kun Woo Paik - Clair de Lune (from Suite Bergamasque) music.163.com

 

【示我周行】

在一般的讨论当中,我们多数时候都是以银幕之上的所听所见为起点,然后辐射到电影创作者、电影生产和社会语境,而“画外音”是我们特别策划的一档播客,顾名思义,在“画外音”中,我们将摆脱画面和银幕的束缚,回到观影者的位置,把自己当作起点,用具身的方式来传达我们自己对于(看)电影这一艺术、商品、媒介、日常的所思所想所感,包括但不限于:我们因何而被电影所俘获、电影以怎样的方式构成了我们的日常生活、在工作中我们和电影建立起了什么样的关系、我们可以通过哪些方式打开一部电影或一系列电影、我们为什么关心电影的未来,等等。

正如画内与画外从来都是一体,而非分离或对立的两个部分,画外常常会构成对画内的补充、阐释、扩展、深化,甚至讥讽、嘲弄、戏谑、破坏、侵略;所以,我们也希望“画外音”能以某种方式或在某些程度上帮助大家获得更多认知“电影”和“看电影的人”的视角。

感谢大家关注我们的微信公众号:“看电影的人S”(ID: Spectator-s)和我们的小红书:画外音Voice-Over。可获取更多电影资讯,并向我们传递专属于你的“画外音”!

同时欢迎大家在Apple Podcasts, Spotify和小宇宙上收听我们的精彩节目。

展开Show Notes
郁離_
郁離_
2026.4.03
1:05:22 哈姆雷特的第一幕,父亲的鬼魂来address哈姆雷特,让哈姆雷特为他复仇,这是莎士比亚学界认为的剧本中的父子沟通的时刻,父亲为儿子代死、让儿子复活,并呼告哈姆雷特/哈姆奈特魂兮归来(德里达所说的haunting disjoints time 从死亡的深渊中呼唤儿子回来
不多不多
:
对的,确实是幽灵的回访
郁離_
郁離_
2026.4.03
07:05 这一段可能有些过于高估莎士比亚的戏剧语言了,彼时的戏剧语言可以说是极其下里巴人的,这里感情的共鸣与语言的厚障壁,反而可能是赵婷打破第四面墙来尝试复原伊丽莎白时代戏剧的效果(戏剧依旧处于业余与职业的边界)。但这种复原我可以说是经由赵婷对莎士比亚的经验呈现而来,所以我们意识到的是情感的共鸣、却很难进入到文字带来给观众的语言共境,又一次让艺术家/观众的边界树立了起来,这也造成了一些评论者认为这是一部悲伤情色片,这大概是语言部分处理出现不足的地方。以及Anne Hathaway还是Agnes Hathaway,一直以来都有说法是Agnes,这只是原作者采用Agnes这个名字
不多不多
:
你说得真棒!
ttt76
ttt76
2026.4.07
主播的麦克风杂音太多,听起来刺啦刺啦的,有点影响听感
Tirgud
Tirgud
2026.4.08
莎士比亚使用的可不是古英语,而是早期现代英语。听一下《贝奥武夫》就知道什么是古英语了。
毛里琼斯:相比于现代英语算古英语啦,就好比明清白话小说相比现代简体中文(
👍这期谈到赵婷的“离散母题“异曲同工😇 005. 漫谈赵婷x哈姆奈特x宇宙探索编辑部x挽救计划x绝命毒师