朗读人:颜赫君;
读音校对:杜印叶;
朗读文本:《道德经译注》(陈鼓应著) (中华书局出版) (2024年8月第1版);
朗读:重在清晰准确地念出文字;
公众号:澹兮;
视频号:澹兮文化
......
部分文本及字词发音说明:
- 第2章:“音声相和”,“和”读作第二声时表和谐之意,包含了对立与统一。而如果读作四声,就只剩下了较浅层的呼应含义,有失老子的深意。
- 第4章:“挫其锐,解其纷,和其光,同其尘”,在陈鼓应修订版中注明该句疑是五十六章错简重出,故删。而王弼本与大部分帛书修订本则保留了该句。
- 第5章:“多言数穷”中的“数”在陈鼓应修订版里通“速”,加速之意,读作sù;而王弼本与大部分帛书修订本读作shù。
- 第10章:“生之畜之,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德”,在陈鼓应修订版中注明该句疑是五十一章错简重出,故删。而王弼本与大部分帛书修订本则保留了该句。
- 第18章:“大道废,有仁义;智慧出,有大偽;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣”,在陈鼓应修订版中注明“智慧出,有大偽”疑似为前人妄增,已作删减处理。而王弼本与大部分帛书修订本则保留了该句。
......
篇幅限制,暂罗列以上(其他部分也均已完成字词及发音的校对)
......
