98|《不幸》组诗__给荷尔德林

98|《不幸》组诗__给荷尔德林

4分钟 ·
播放数4
·
评论数0

节选

作者:海子

4.

血以后是黑暗——比学更红的是黑暗

荷尔德林——告诉我那黑暗是什么

他又怎样把你淹没

把你拥进他的怀抱

像大河淹没了一匹骏马

存在着 嘶叫着 和黑暗之桶的主人啊

你———现在又怎样在深渊上飞翔—阴郁地起舞——将我抛弃并将我嘲笑——荷尔德林

你可是也已成为黑暗的大神的一部分

故乡

……我们仍抱着这光中飞散的桶的碎片营造土地和村庄

他们终究要被黑暗淹没

告诉我,荷尔德林—我的诗歌为谁而写

掘地深藏的地洞中毒药般诗歌和粮食

房屋和果树——这些碎片——在黑暗中又会呈现怎样的景象,荷尔德林?

延续六年的阴郁的旅行之路啊

兄弟们是否理解?狄奥提马是否同情——她虽已早死?

哪一位神曾经用手牵引你度过这光明和黑暗交织的道路?

你在那些渡口又遇见什么样的老母和木匠的亲人?

他们是幻象?还是真理?

是美丽还是谎言?是阴郁还是狂喜?

还是这两者合一:统治。

血以后还是黑暗——比血更红的是黑暗

我永久永久怀念着你

不幸的兄弟 荷尔德林!

5.致命运女神

怀抱心上人摔坏的一盏旧灯

怀抱悬崖上幸福的花草纵身而下

红色的大雁

隔河相望美丽村镇

致命运女神的几行诗句

痛苦在山上但说无妨

红色的大雁

在南风中微微吹动

少女食羊 羊食少年死后长出的青春草杆

一团白云卷走了你

随风来去的羊

——命运女神!