28.对话《道诡异仙》作者“狐尾的笔”:中国网文靠什么让全世界上头?以鹅传鹅FM

28.对话《道诡异仙》作者“狐尾的笔”:中国网文靠什么让全世界上头?

62分钟 ·
播放数423
·
评论数5

有一个数字,可能会颠覆大家对“网络小说”这四个字的固有印象。

过去一年,巴西,这个和我们几乎处在地球对角线的国家,网文市场同比增长了将近8倍。二十几年前,网络小说还是书店、论坛和贴吧里“难登大雅之堂”的东西;而今天,它不仅登上了茅盾新人奖的领奖台,还走进了巴西年轻人的手机里。

截至目前,阅文的累计海外用户量已经达到4个亿。这个曾经被父母围追堵截、被贴上“不务正业”标签的东西,正在席卷全世界,成为全球年轻人的一种共同语言。在中文互联网大火的玄幻小说《道诡异仙》,英译名最后定为《火旺》(Huo Wang)——一个中文名字直接用拼音留在了海外读者的书架上,这本身就是一次中国文化和世界文化的精彩交融。

更有意思的是另一面:阅文海外平台 WebNovel 的收入,一半以上来自本土原创。换句话说,今天已经不只是中国作品单向往外输出,而是国内优秀作品和海外本土原创在齐头并进——一个养育了6个孩子的美国妈妈,也能在 WebNovel 上把自己写成网文大神。

这期播客,我们请到了第六届茅盾新人奖·网络文学奖获奖者、现象级作品《道诡异仙》的作者狐尾的笔,以及阅文集团海外业务负责人王中杰,一起聊聊:中国网文到底是怎么迷倒全球年轻人的,以及一个普通人,又是怎么靠“坚持”把自己的故事写到世界各地的。

嘉宾 | 狐尾的笔,网文作家,《道诡异仙》作者,茅盾新人奖·网络文学奖得主

嘉宾 | 王中杰,阅文集团海外事业部负责人

主播 | 旭光

 

Part 1:《道诡异仙》这样的作品是怎样炼成的?

-04:40 《道诡》之前,日更8000字,怒赚16元

-05:57 不要有道德洁癖,“我写小说讲求落子无悔”

-10:30 东方民俗+克系内核,才有了《道诡异仙》

-12:31 “天天很幸福的话,写不出这种小说”

-15:03 《道诡异仙》译名《Huo Wang》,有讲究的

 

Part 2: 中国网文何以打动全世界?

-19:17 抗争精神,是中国网文打动世界的内核

-23:10 民俗志怪为什么能火?“解构恐惧,从而消解恐惧”

-31:47 让世界着迷,中国网文靠“长时间阅读的爽感”

-35:22 网文作家连摘茅盾新人奖,是一个产业的成型

-41:38 “读者很精的”,好的作者都擅长用好“段章评”

-44:47 “断更烂尾是有习惯的”,一定要写完一整本小说

 

Part3:网文出海,不只是把中国网文翻译给老外看

-49:52 翻译出海到生态出海,6个娃的美国妈妈也能写成大神

-51:49 AI可以用来找素材,但它真的无法帮我找灵感

-53:19 AI翻译,让中国网文快速打开小语种市场

-59:08 要把海量的原创作品,推向海外主流世界

 

制作人 | 兰斯

展开Show Notes
saralo
saralo
9天前
看狐尾的书,信息量爆炸,与其他网文截然不同。尤其是诡秘地海,反转拉满,节奏超快
以鹅传鹅FM
:
人如其书,很有料很带感
确实很惊喜呀,👀,没想到居然是狐尾的笔
LeoAlex
LeoAlex
2026.6.18
很真诚
以鹅传鹅FM
:
是的,很真诚也很真实,全程大实话