

- Ep.42 李懿娟+徐立勋 | CASIN全球中非写作大赛获奖作品(下)
由上海中非关系研究网络(CASIN)主办的第一届全球中非写作大赛于去年12月公布了最终获奖作品,中英文版本也逐步发表于The Elephant网站、单读和CASIN公众号等平台。在上期节目中,我们采访了大赛统筹人Flair施东来教授(上海交通大学)和获奖者话梅糖。本期节目,我们邀请的嘉宾是另外两位获奖者李懿娟和徐立勋。 00:10 李懿娟分享了她在坦桑尼亚边工作边写作的经历,她的在地生活观察,以及获奖小说While We are Here(《趁此时,在此地》)背后的故事。 41:10 徐立勋分享了他以20世纪初南非华人矿工为主题的历史小说《山鼓》,以及他的创作与南非文学研究之间的互动。 获奖作品与评语: While We are Here虚构类二等奖,作者李懿娟毕业于复旦大学,目前在坦桑尼亚工作,并以写作为业。文章常见于 三明治 等公众号平台,大家也可以关注小红书 Yijuan (Nana_LYJ)。 “While We are Here展现了中非空间中人类相遇的多重复杂性。这是一个关于寻找自我的故事,一个关于珍惜相遇的故事,一个关于爱与痛苦的故事,也是一场多方参与的疗愈之旅。所有这些都交织在引人入胜的复杂情节中。它从一开始就紧紧抓住读者的心,然后慢慢展开,让人欲罢不能。在不到 6000英文字的篇幅里,作品的广度、深度和力度都达到了极致,非常值得称赞。” 《山鼓》获得虚构类二等奖,作者徐立勋是上海师范大学人文学院博士生,正在撰写以南非戏剧及其音乐性为主题的博士论文。本文原文为中文,英文版由上海师范大学的肖尘依萱同学翻译,施东来老师校对。 “《山鼓》用朴实又亲切的语言将历史从个人的角度娓娓道来,在生动且朴素的叙述中带来动人心魄的冲击。作者通过虚构来直面西方殖民史所造成的全球连结,跨越种族的生命体验、创伤和情感真实,让历史具体化并拥有生命的质感。结尾处的鼓声、雷声、枪声将整篇推向高潮,展现了文学本身如何赋予历史甚至于当下中非关系新的思考和展望。” 这两篇作品都首发于本次大赛非洲合作方肯尼亚The Elephant网站,并由 CASIN 公众号转载刊出。作者正在寻找适合的平台发表中文版,如您有兴趣和适合的渠道,还请联系CASIN公众号或邮箱(见评论)。更多获奖作品,请移步 CASIN 公众号。 第一届CASIN全球中非写作大赛介绍 “我们希望通过文艺创作的力量来尽量消除媒体和大众对中非互动的成见和局限性,不管这些局限是来自西方视角还是来自中国人和非洲人本身文化语境中的对彼此的刻板印象。我们意欲促成的人文转向就是一种更加细致入微的审视中非人民互动的方法。文学作品可以通过刻画人际交往中的偏见和冲突来让读者看到超越国族的人性中的普遍性和复杂性。” ——CASIN 本次大赛共收到35份投稿,其中虚构类25份且以英文为主,非虚构类10份且绝大多数为中文作品。投稿者的国籍背景包括中国、尼日利亚、肯尼亚、赞比亚、南非、乌干达、博兹瓦纳、布隆迪、马达加斯加和毛里求斯。2024年10月1日截稿后,由程莹(北京大学)、张勇(浙江大学)、袁明清(埃尔朗根-纽伦堡大学)和Ignatius Suglo(里士满大学)四位老师组成的评委团经过一个月的认真审稿筛选,共决选出了五位获奖者: 非虚构类一等奖《乌玛》(Oma)语言:中文 作者:话梅糖(中国) 虚构类一等奖《奶奶的幸运竹笋》(Granny‘s Gift of Lucky Bamboo Sprouts)语言:英文 作者:Zanafy Gladys A. (马达加斯加) 虚构类二等奖《趁此时,在此地》(While We Are Here)语言:英文 作者:李懿娟(中国) 虚构类二等奖《山鼓》(The Rhythm of the Valley)语言:中文 作者:徐立勋(中国) 荣誉奖(虚构作品)《熟悉的陌生人》(Familiar Strangers)语言:英文 作者:Mary Appophia(肯尼亚)
- Ep.41 Flair+话梅糖 | CASIN全球中非写作大赛获奖作品(上)
由上海中非关系研究网络(CASIN)主办的第一届全球中非写作大赛于去年12月公布了最终获奖作品,中英文版本也逐步发表于The Elephant网站、单读和CASIN公众号等平台。在这两期节目中,我们分别采访了大赛统筹人Flair施东来教授(上海交通大学)和三位中文获奖者话梅糖、徐立勋和李懿娟。在本期前半部分,Flair分享了他组织这届大赛的初衷和阅读参赛作品的感想;从 30:55 开始,话梅糖则分享了她在尼日利亚的工作生活、对中非交往日常的观察以及创作《乌玛》的渊源。 话梅糖(笔名)是非虚构类一等奖《乌玛》的作者,目前是人道主义援助工作者、年更公众号博主。热衷于实地考察文化多样性,喜欢具体的人。 获奖评语: “《乌玛》以细腻且层次分明的叙事手法探讨了跨文化沟通、身份认同与人性共鸣的主题。作者巧妙地透过主人公在尼日利亚的工作生活,将个体身份在多元文化碰撞中的困惑与求索描绘得淋漓尽致。不同种族、文化背景的人物相遇、互动与彼此了解的过程,映射出当今全球化背景下的复杂人际关系,颇具现实性意义。故事在构建中非视角交融的同时,不断引发对偏见与误解的深层思考,将乌玛这一角色塑造得生动而饱满,使其不再是“他者”的象征,而是一个有着愤怒、困惑、喜悦的“具体的人”。” 第一届CASIN全球中非写作大赛介绍 “我们希望通过文艺创作的力量来尽量消除媒体和大众对中非互动的成见和局限性,不管这些局限是来自西方视角还是来自中国人和非洲人本身文化语境中的对彼此的刻板印象。我们意欲促成的人文转向就是一种更加细致入微的审视中非人民互动的方法。文学作品可以通过刻画人际交往中的偏见和冲突来让读者看到超越国族的人性中的普遍性和复杂性。” ——CASIN 本次大赛共收到35份投稿,其中虚构类25份且以英文为主,非虚构类10份且绝大多数为中文作品。投稿者的国籍背景包括中国、尼日利亚、肯尼亚、赞比亚、南非、乌干达、博兹瓦纳、布隆迪、马达加斯加和毛里求斯。2024年10月1日截稿后,由程莹(北京大学)、张勇(浙江大学)、袁明清(埃尔朗根-纽伦堡大学)和Ignatius Suglo(里士满大学)四位老师组成的评委团经过一个月的认真审稿筛选,共决选出了五位获奖者: 非虚构类一等奖《乌玛》(Oma)语言:中文 作者:话梅糖(中国) 虚构类一等奖《奶奶的幸运竹笋》(Granny‘s Gift of Lucky Bamboo Sprouts)语言:英文 作者:Zanafy Gladys A. (马达加斯加) 虚构类二等奖《趁此时,在此地》(While We Are Here) 语言:英文作者:李懿娟(中国) 虚构类二等奖《山鼓》(The Rhythm of the Valley)语言:中文 作者:徐立勋(中国) 荣誉奖(虚构作品)《熟悉的陌生人》(Familiar Strangers)语言:英文 作者:Mary Appophia(肯尼亚)
- Ep.40 王菁:「高龄」产妇的光辉时刻
本期节目,我们邀请了威斯康辛大学麦迪逊分校全球传播助理教授王菁老师,继续讨论关于母职的话题。在这期节目中,王菁老师结合自己的经验,和我们一起反思围绕「高龄」产妇的叙事,讨论这一状态下的自主性和优势,也分享了产前准备、产后修复和家庭分工等内容。 本期节目与「结绳志」联动,部分文字同时发布于其公众号。 相关内容:Ep.38 程莹:母职作为一种“看见”的能力 | 一个学术非洲研究者的学术与育儿 本期内容提要: 生育年龄是女性面临的共同议题 高龄产妇(geriatric mother)更了解自己的身体和更多的生育选择 个人职业生涯明确后开始思考生育决定 高龄产妇其实是有「优势」的 35岁后怀孕一定就「危险」吗? “高龄”是移动的区间 小孩的成长取决于很多不同的因素 生育过程中女性面对的额外身心压力 孕期运动与生活调节 产前课程的效果因人而异 想象养育不同性别的孩子 医院里的「接生婆」与「导乐」 伴侣间关于育儿的沟通与协商 家庭支持与教育自主性 全职工作和育儿的家庭分工 学术体系如何容纳育儿带来的影响 育儿后更清晰的自我认知 当一个「够好就行」的妈妈 母乳喂养的迷思:社会构建还是个人选择? 产后康复是一个回应自身需求的过程 妈妈很伟大不等于妈妈的痛苦就是应该的 「高龄」作为一种自主的状态 提到的作品: Audre Lorde: Man Child 《妈妈教授:在学术界实现工作与家庭的平衡》(Professor Mommy:Finding Work-Family Balance in Academia)
- Ep.39 田泽浩x林嘉欣:莫桑比克观察
莫桑比克位于非洲东南部沿海,长期以来相对稳定,最近却因为时局引起不少关注。本期节目,我们邀请了两位非洲葡语国家的研究者,来聊聊莫桑比克的历史以及他们对其近期局势发展的观察。田泽浩是北京大学国际关系学院的博士生,此前就读于北京大学外国语学院和牛津大学,精通葡萄牙语和英语。他的博士研究主要聚焦于莫桑比克,尤其是上世纪70至90年代莫桑比克的社会主义实践。返场嘉宾林嘉欣Cindy目前任职于澳门大学政府与行政学系,主要关注葡语国家动态,她曾在第六期节目中和我们分享佛得角的社会、历史和饮食文化。 本期内容提要 从葡语和文学进入莫桑比克 莫桑比克初印象与社会局势 莫桑比克独立后历史概览:解阵党和莫抵运 尝试解决新兴社会问题的乐观发展党领导人维南西奥(Venâncio Mondlane) 拥有百万粉丝的“网红”维南西奥 政府“腐败”问题与北部的天然气资源 扑所迷离的北部安全局势 选举后混乱局面的来龙去脉 反对党在事件中的全面号召力 发展经济是南部非洲共同需要面对的问题 莫桑比克华人溯源:从中华协会到“中国教堂”、中华会馆 民国至社会主义时期的老侨和“新华人” 被波及的中国企业 华人的相互支持 (不)被命名的“主体” 新总统就任后的事态发展 展望莫桑比克研究的未来 提到的人物和组织 莫桑比克作家米亚·科托(Mia Couto) 莫桑比克执政的解放阵线党(解阵党)- 丹尼尔·查波 (Daniel Chapo) 莫桑比克乐观发展党(发展党) – 维南西奥·蒙德拉内 (Venâncio Mondlane) 莫桑比克全国抵抗运动(莫抵运) 相关文章和作品 剑虹:《莫桑比克华侨的历史与现状》,《西亚非洲》,2007年第5期。 剑虹:《莫桑比克大选观察》,公众号「mozamnews」,2025年01月03日。 田泽浩:《马普托调研笔记》,公众号「北京大学非洲研究中心」,2024年5月8日。 田泽浩:《莫桑比克动乱观察》,公众号「北京大学非洲研究中心」,2024年12月30日。
- Ep.38 程莹:母职作为一种“看见”的能力 | 一个非洲研究者的学术与育儿
「学非所用」的朋友们新年好,久违啦!在“断更”的这几个月里,三位主播的生活都经历了很大的变化,丽方和哲远终于毕业并跨洋搬家回到国内,明清则拥有了母亲这个新身份!我们想借此契机开始很久之前就想做的主题,推出几期讨论母职、女性与(非洲)研究的节目,欢迎感兴趣的朋友联系我们! 本期节目,我们邀请了北京大学的程莹老师,来聊聊她成为母亲后关于母职、育儿和学术工作的体验与思考。程老师博士毕业于伦敦大学亚非学院,目前是北京大学外国语学院亚非系长聘副教授,主要研究兴趣为撒哈拉以南地区的非洲戏剧与表演、非洲都市青年与大众文化、非洲艺术与当代社会、中非人文交往等。 本期内容提要: 关于学术与生育的常见迷思 育儿对工作机会和学术生涯的影响 生理和社会年龄的限制 育儿一定会让学术产出和质量打折扣吗? 育娃与学术工作 育儿后时间被碎片化 家庭时间和工作时间高度融合 在尿布台和工作台之间灵活切换 母职带来的更多观看和理解世界的“触角” 不同群体的生育经验和相关性别议题被区隔 成为母亲后看见以往研究中忽略的母亲角色 母亲的劳动是一种“基础设施”和爱的能力 非洲文艺作品中政治化的家庭空间 具身经验作为一种研究方法 学术环境需要更多对母职的理解与支持 育儿过程中那些琐碎和混乱的时刻也需要被看见 养育过程中与孩子的关系 在自我与孩子之间的让渡和纠结 母亲和孩子成为彼此与“坚硬”系统之间的缓冲 节目中提到的作品: 尼日利亚作家Buchi Emecheta的小说The Joys of Motherhood 尼日利亚剧作家Osonye Tess Onwueme的作品Tell it to Women: An Epic Drama for Women 程莹、张丽方:《非洲折叠:日常生活的文化政治》 Susan Z. Andrade: The Nation Writ Small: African Fictions and Feminisms, 1958-1988 西尔维娅·费代里奇:《凯列班与女巫:妇女、身体与原始积累》 于渺:《额姆宇宙》(影像作品) Jamie Monson: Africa's Freedom Railway: How a Chinese Development Project Changed Lives and Livelihoods in Tanzania 南非金山大学研究项目: Mother Lab 木兰花开的戏剧作品《生育纪事》 尼日利亚学者Oyèrónkẹ́ Oyěwùmí的学术著作The Invention of Women 荞麦:《无尽与有限》 菲利帕·佩里:《真希望我的父母读过这本书》
- Ep.37 刘烨:「热带建筑」与新中国援非历史
何谓“援非”?新中国在什么样的语境下开始援助非洲?置身陌生的域外之境,建筑师们如何设计和实施援非工程?这些建筑历经半个多世纪后命运几何?本期播客,我们邀请了清华人文与社会科学高等研究所“水木学者”博士后刘烨老师分享他关于新中国援非建筑的研究。刘烨老师在节目中追溯这些建筑背后的中非交往史并分享了他在坦桑尼亚的田野调研经历;此外,他也讨论关于「对外援助」的新思考。 时间线: 01:13 从援非建筑进入非洲 06:09 现代主义建筑风格的起源及在新中国的境遇 11:05 中国援非历史背景 13:30 援非建筑的起源 15:09 首例工程:援几内亚卷烟火柴厂的故事 24:25 工业建筑的时代意义 31:15 援非建筑的具体实施 36:50 对外援助作为自我想象与自我实现 40:07 非洲解放运动早期旗手几内亚 47:32「热带建筑」、去殖民与中国援非建筑 60:32 援非与中国内部的“热带” 67:00 初期援非建筑的当下命运 74:01 走访坦桑尼亚「友谊纺织厂」 77:00 研究资料来源与在坦桑尼亚的田野经历 92:17 未来的研究计划:“援助”的历史化 原上海华东院援外工程师的工作笔记 原中国纺织工业部专家于1963年考察坦葛尼喀时所拍摄的当地建筑的骨架(作者翻拍) 桑给巴尔卷烟厂办公楼,其对花格墙与遮阳板的使用非常得体。(作者自摄) 坦友谊纺织厂食堂内景,大面积地使用通风砖近乎此类建筑物的标配。(作者自摄) 1967年5月6日《民族主义者报》(The Nationalist)头版,坦总统尼雷尔视差友谊纺织厂建设工地(作者自摄) 刚果(金),金松迪纺织厂,1969年落成,特为其发行的邮票(作者自藏) 金松迪联合纺织厂废墟,能看出其规模宏大且细部精美。(图片来源:网络) 相关推荐: 刘烨 “非洲的概念与超历史之物”,《信睿周报》2021年10月 Ye Liu, “Refunctioning Tropical Architecture, Anti-Colonial Constructions in Chinese-built Architecture in Africa, 1960s-70s”, Mediapolis: A Journal of Cities and Culture Ye Liu, “On Nonreciprocal Giving”, E-flux Architecture Chiat-Hwee Chang, A Genealogy of Tropical Architecture: Colonial Networks, Nature and Technoscience 周弘(编)《中国援外60年》 石林(编)《当代中国的对外经济合作》
- Ep.36 国际压力与南非种族隔离制度的瓦解|读书会
20世纪后半叶,南非的种族隔离制度逐步走向瓦解,在国内斗争如火如荼的同时, 其他国家和国际组织也积极声援并参与这一进程。其中,经济和文化领域的国际压力发挥了什么样的作用?这段历史对我们思考当下世界与未来又能带来怎样的启发?本期节目分享由结绳志发起、黑色读书会*合作举办的读书会,几位对此感兴趣的朋友(毓坤、xiaoli、鹏飞、丽方和wei),一起阅读并讨论了Simon Stevens2016年在美国哥伦比亚大学完成的博士论文Boycotts and Sanctions against South Africa: An International History, 1946-1970。Simon Stevens目前是英国谢菲尔德大学历史系讲师,主要研究20世纪跨国史、南非史。目前,他正在准备以这篇博士论文为基础的书稿Laying Siege to South Africa。 *黑色读书会于2020年夏天集结,以自助与互助的形式探索种族理论、黑人研究、第三世界解放与亚非团结的思想资源。 其他相关节目: Ep.12 对话Erwin:第四代南非华人的成长故事|种族与抗争 Ep.28 朱鹏飞:土地、文化与发展|南非科伊桑人的边缘身份与抗争 时间线: 第一章:1946-1957年 03:50 始于南非印度裔社群及印度 (04:33 印度国民国会应为印度国民大会党、国大党) 13:10 经济领域南非国内外的不同策略 19:55 文化和体育领域 第二章:1957-1960年 28:46 1958年全非人民大以及泛非主义的影响 (恩克鲁玛、Tom Mboya等) 39:57 南非非国大的策略转变 第三章:1960-1964年 52:27 Shaperville惨案作为转折 50:50 非国大向西方国家施压 55:44 非国大「民族之矛」 61:52 联合国共识的达成 第四章:1965-1970年 67:45 国际形势与南非内部的斗争方式的变化 70:37 英美国内反种族隔离运动的转变 延伸:1970s-1980s 78:12 介绍 “History of the Anti Apartheid Movement”, In Forward to Freedom website (英国中心视角的反种族隔离运动) 92:00 日本的反对种族隔离运动 部分讨论内容 95:16 南非转型中bds的重要性 104:04 暴力运动与非暴力运动之间的关联 107:22 对bds的信心与信念 119:21 联合国的角色及介入的条件和作用 —------------- 提到的部分人名: Trevor Hudson Tom Mboya Kwame Nkrumah Micheal Scott Ruth Walter Jack Minnis Dennis Brutus Julius Nyerere 相关阅读推荐: Stevens, Simon 2016 Boycotts and Sanctions against South Africa- An International History, 1946-1970. Dissertation. Columbia University. “History of the Anti Apartheid Movement”, In Forward to Freedom website: https://www.aamarchives.org/history.html Zebulun, Robert 2019 The Transnational and Local Dimensions of the U.S. Anti-Apartheid Movement Larson. Dissertation, Ohio State University. Armstrong, Daniel 2021 Free South Africa: The Columbia University Divestment. LA: Find A Tree. Edgar, Robert ed. 1990 Sanctioning Apartheid. Trenton, NJ: Africa World Press, Inc. Konieczna, Anna and Rob Skinner eds. 2019 A Global History of Anti-Apartheid: ‘Forward to Freedom’ in South Africa. London: Palgrave Macmillan
- Ep.35 米莱:津巴布韦留学生在杭州|中非青年
这期节目邀请了来自津巴布韦的Tungamirai Eric Mupona(米莱),他现在博士就读于浙江大学公共管理学院政治学系。在中国期间,他曾作为非洲青年代表参加过中非青年创新创业论坛、中非青年大联欢、国际青年领袖对话、中非青年领导人论坛、中非未来领袖对话、中非青年志愿服务论坛等众多颇具影响力的青年交流活动。2019 年,他创建了“留下带路”APL国际公益服务平台 ,致力于中外青年跨文化交流、公益和青年全球胜任力培养活动。除此之外,他还曾荣登联合国2023年100名《最有影响的非洲后裔名人榜》、2022浙江大学社会创业校友榜单,曾获2022 年第19 届亚运会十大 “城市文明礼仪之星” 称号、2023杭州好义警、杭州市民间河长、2022年度浙江大学优秀国际学生等荣誉。在本期节目中,他和我们分享了他与中国结缘和在中国学习、生活和调研的经历和反思。 本期受权分享的音乐作品Journey to Misava来自津巴布韦实验电子嘻哈乐队Bantu Spaceship的同名专辑。欢迎在Spotify, Apple Music 和YouTube等平台上搜索收听他们的更多作品。 时间线: 00:55 与中国结缘:津巴布韦的“小镇做题家” 08:10 对中国好奇:从成龙功夫电影开始 09:35 被中介骗了:想学精算,结果去了物理系 13:28 弃理从文:追随自己的兴趣 17:39 在中国学中文 18:25 在日常生活中学习语言:参加朗诵比赛 22:13 最大的文化冲击:“杭州太热了,受不了!” 25:45 “上有天堂,下有苏杭”:杭州人最吸引人 31:05 主动交流:增加国际生与本地生的交流 34:02 做公益:从高中开始的志愿活动到公益平台 47:33 中国乡村文化与津巴布韦“nhimbe”传统 58:00 发展需要因地制宜 64:07 中国和非洲青年 70:30 歌曲Journey to Misava 注: APL: Abroad path leader微信公众号: 提到的绍纳(Shona)词:nhimbe 在哈拉雷学修车 在哈拉雷参与青少狮会(leo)环保活动2017 采荷街道社区英语支教公益活动 2018.10 杭州西湖边文明交通志愿服务 2021.11 与APL的国际青年体验中国文化 2022.9 山西扶贫考察 2021.7 米莱被聘任为“中华文化全球传播使者”
- Ep.34 Jonathan:6年穷游非洲32国
本期节目的嘉宾Jonathan有着爽朗的笑声和乐观的精神,从2017年11月跨越红海入境埃及开始,他在非洲大地上旅行了2321天,水陆路穿越32个国家,他搭过驴车,还曾在货轮上度过一天一夜,他在城市里做沙发客,在农村搭帐篷,和当地人做朋友,收获了满肚子的故事。在本期节目中,他和我们分享了这六年多来在非洲各地的经历。结束非洲之行后,Jonathan计划继续花两年穷游欧洲,感兴趣的朋友可以在公众号「门牌号249」上追踪他的旅行。 本期片头和片尾音乐来自Jonathan在毛里塔尼亚撒哈拉沙漠腹地的一座千年古镇里的录音,Jonathan写道,「这里的夜晚,没有霓虹灯光、没有电视声和车声,只有繁星银河与明月笼罩下的黑寂。一声嘹亮的嗓子划破夜空,这是苏菲marabout的吟唱。附近的族人听到这声召唤,便慢慢走出家门,从四面八方聚集过来,寻着声音,迈进一户人家的敞开的大门,在院子里席地而坐,以吟唱者为中心,跟随鼓点,以手掌打节拍,一起哼唱起阿拉伯语Hassania方言特有的赞歌。」 时间线: 00:47 嘉宾介绍 02:12 从医学生到环游世界 04:00 2017年11月从红海进入非洲 05:31 2020年在喀麦隆闭关研读古希腊哲学 08:41 通过沙发主获取旅行信息 11:15 科特迪瓦北部村落的传统成人仪式 13:07 在热情农家借宿、吃「借来」的大餐 15:38 搭车旅行: 从驴车到大西洋货轮 20:00 路途上保证人身安全 22:03 非洲常见来自世界各地的背包客 23:00 在几内亚 边境村庄被「三堂会审」:「是你们怕我,不是我怕你们」 26:25 在几内亚看旧火车站惹上麻烦 30:20 在几内亚首都抢公交 31:47 在塞内加尔图巴城吃闭门羹 34:11 在毛里塔尼亚沙漠里的学校求学 36:52 旅行中的遗憾:被南非拒签 37:55 在赞比亚的监狱里以武会友 43:36 与在非中国人的交往 45:53 旅行资金的来源 47:17 徒步非洲必备药和行李设备 49:49 印象深刻的国家 52:25 对旅行者的建议:学好语言、抛开偏见 54:16 非洲六年的影响 57:24 未来六年的旅行计划 在科特迪瓦南部的一个海岛上度假 在贝宁街头 在布基纳法索南部的传统民居里 在佛得角搭货轮 在圣多美与普林西比和菠萝蜜合影 贝宁北部最为独特的古代民居Tata somba
- Ep.33 章煦:以废为生|赞比亚铜带省采掘「黑山」的青年
铜矿是赞比亚最重要的矿产与收入来源之一,在殖民以来漫长的开采历史中,冶矿过程产生的的铜渣与废料堆积形成了巨大的山体,被称作「黑山」。这些「黑山」不仅是铜带省独特的景观,也成为了被边缘化的当地居民自我赋权的重要资源。本期播客邀请耶鲁大学研究生章煦,讲述他在铜带省的田野调研故事。在节目中,章煦和我们分享了赞比亚铜矿业及“黑山”的历史与争议,探讨围绕“黑山”所形成的社会空间,并带我们走近当地“非正式”采矿青年的日常与劳作,以及他们面临的危险和对未来的期待。 本期受权分享的歌曲Lazy Bones来自赞比亚摇滚(Zamrock)传奇乐队WITCH(We Intend to Cause Havoc)。WITCH在70年代名噪一时,而后突然沉寂三十多年。他们在2012年复出,与铜矿业命运交织的Zamrock也在近些年再次引起人们关注。Lazy Bones是WITCH的经典作品,来自他们1975年的同名专辑。©️WITCH & Now-Again Records. 更多作品及相关知识请关注一下平台:乐队官网、唱片公司官网、 Spotify等。 时间线: 00:50 从国际关系到非洲研究:“它是一个非常自由的领域” 04:53 从酋长制度进入赞比亚 10:39 赞比亚的铜矿业史:从殖民“发现”到强制移民劳工,从国有化进程到私有化改革 17:12 “永远的不稳定”:铜矿带的劳工关系 20:33 「黑山」简史:殖民开采以来由矿渣堆积而成的山体 26:19 对周边社区与环境的影响 29:42 重新被看见的「黑山」:从“自然”景观到经济价值的再发现 31:17 政府对「黑山」的处理 33:05 21世纪初「黑山」的重新开采和不断转手 35:14 「黑山」作为“呕吐物” 37:10 当地居民的“非正式”挖掘和交易 38:18 谁拥有「黑山」?:协商和冲突 42:51 “洞穴“劳作的身体经验与危险 48:50 “我们是人类机器” 51:11 巨物之下个体的喜怒哀乐 53:24 「黑山」作为社会空间:联结与互助网络 55:02 围绕山体形成的小型经济体系 57:24 被社会福利制度边缘化的矿区青年及他们对未来的展望 62:02 田野也是充满善意和接纳的空间 65:58 当下写作与未来研究计划:田野、人类世、跟踪比较与社会文化 73:56 Lazy Bones 完整版 在「黑山」下休息,基特韦,2023,章煦拍摄 当地社区房屋,基特韦,2023,章煦拍摄 社区小学墙上的地图,基特韦,2023,章煦拍摄 相关文献: 章煦:《以废为生:不稳定的政治与诗学》,北京大学非洲研究中心微信公众号. 许亮:《中非民间交往中的华人酋长现象探究》,《西亚非洲》2023年第3期,第51-73页。 许亮:《试析非洲酋长制的复兴》,《中央民族大学学报》2022年第6期,第106-117页。 Larmer, Miles. Living for the City: Social Change and Knowledge Production in the Central African Copperbelt. Cambridge University Press, 2021. Larmer, Miles, Guene, Enid and Henriet, Benoît. Across the Copperbelt: Urban & Social Change in Central Africa's Borderland Communities. Boydell and Brewer, 2021. Ferguson, James, Li, Tania Murray ‘Beyond the “Proper Job:” Political-economic Analysis after the Century of Labouring Man,’ Working Paper 51. PLAAS, UWC: Cape Town, 2018. Baldwin, Kate. “When Politicians Cede Control of Resources: Land, Chiefs, and Coalition-Building in Africa.” Comparative Politics, vol. 46, no. 3, April 2014, pp. 253-271. Baldwin, Kate. “Why Vote with the Chief? Political Connections and Public Goods Provision in Zambia.” American Journal of Political Science, vol. 57, no. 4, 2013, pp. 794–809. Ferguson, James. Expectation of Modernity: Myths and Meanings of Urban Life on the Zambian Copperbelt. University of California Press, 1999. 提到的赞比亚艺术家:Stary Mwaba
- Ep.32 麻博洋:中国二手服装在非洲
我们平时不要的二手服装去了哪里?非洲人为什么会穿到中国的二手校服?二手服装如何成为各种势力的角逐场?本期我们邀请了杜克大学人类学博士候选人麻博洋,和我们分享他硕士期间在肯尼亚对中国二手服装的调研和田野故事。 时间线: 00:44 从广州移民群体开始进入非洲研究 02:26 硕士期间关注肯尼亚二手服装市场 04:49 二手市场的冲击 06:50 中国的初中校服如何变成肯尼亚的商品 09:20 互联网思维在二手服装市场的应用 13:12 二手服装与国际贸易 13:50 非洲市场里的中国二手服装 18:40 中国二手服装给当地带来的变化 21:30 二手服装在非洲本土的利润分配:批发与零售 24:54 “公说公有理,婆说婆有理”的二手服装贸易中的冲突 26:32 对于课题可行性的探索:博士课题为什么没有继续关注此话题 推荐书籍: 麻博洋: 「探秘非洲二手贸易市场:二手衣穿出的"现代性"假象」, 2016.08.25. Hansen, Karen Tranberg. Salaula: The World of Secondhand Clothing and Zambia. United Kingdom: University of Chicago Press, 2000. Hansen, Karen Tranberg. Dress Cultures in Zambia: Interwoven Histories, Global Exchanges, and Everyday Life. United Kingdom: Cambridge University Press, 2023.
- Ep.31 从「二十、二十一世纪非洲文学中的中国」聊起|新书圆桌会
本期节目,我们邀请上海交通大学人文学院副教授施东来Flair、宾州州立大学的博士候选人Kate和宾州州立大学博士后Zifeng,就美国纽约大学助理教授Duncan Yoon的新书《20和21世纪非洲文学中的中国》展开了一场圆桌讨论,分享各自对本书的感受以及对「中非」人文研究的展望。 Duncan M. Yoon, China in Twentieth- and Twenty-First-Century African Literature, Cambridge Studies in World Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 2023. Duncan Yoon毕业于加州大学洛杉矶分校,目前是MLA现代语言协会「1990年前非洲文学论坛」的执行主席。这本书的手稿曾获得2020年美国比较文学协会Helen Tartar Frist Book Subvention Award,他在书中也称该书研究中国和非洲(「中非」)文学的第一本巨著,具有跨时代的意义。 本书研究的作家与作品: Kofi Awoonor: “The Black Eagle Awakes” (1965), “The Red Bright Book of History” (1989), “Xiansi, Pou Tou Dalla” Kwei Quartey: Gold of Our Fathers (2016) Mukuka Chipanta: A Casualty of Power (2016) Ufrieda Ho: Paper Sons and Daughters: Growing Up Chinese in Apartheid South Africa (2011) Jean Tardif Lonkog: The Black Man and His Visa (2013) Henri Lopès: Le lys et le flamboyant (The Lily and the Flame Tree) (1997) Yvonne Adhiambo Owuor: The Dragonfly Sea (2019)
- Ep.30 王媛:新书Railpolitik背后的故事|铁路项目在非洲
本期节目,我们邀请了昆山杜克大学的王媛老师来聊聊她的在牛津大学出版社出版的新书The Railpolitik: Leadership and Agency in Sino-African Infrastructure Development(折扣码:ASFLYO6)。同时,我们播客和王媛老师的老朋友——挪威Chr. Michelsen Institute的博士后研究员周航老师受邀返场,给我们带来更加专业的视角。 1月30日,王媛老师将参加英国中非关系研究网络(Chinese in Africa/Africans in China Research Network , UK Chapter)组织的线上新作讨论(英语)。大家可以扫描下方二维码免费注册。 王媛老师个人网站:yuan-wang.org
- Ep.29 Tintin:从加纳街头走向世界的Highlife音乐
学非所用的朋友们大家新年好!感谢大家的支持和鼓励,希望能继续陪伴大家度过新的一年。 起源于西非黄金海岸的Highlife音乐,经常被认为是加纳音乐的代表,实际上融合且影响了世界各地的多种音乐类型。本期节目邀请了德国拜罗伊特大学全球史专业的硕士生Tintin,她正在撰写加纳highlife音乐的情感史。在本期节目中,Tintin介绍 了highlife音乐的方方面面,及其相勾连的加纳历史,以及普通人通过音乐的时代情感表达。 时间线: 00:13 嘉宾介绍 01:20 从情感史进入非洲音乐研究 01:47 什么是情感史以及其与音乐的联系 03:25 非洲音乐的记录简史 05:15 加纳highlife音乐的起源和发展 06:09 Highlife音乐的融合性 07:47 Highlife的内部分类:管弦、舞曲、吉他乐队 09:33 Highlife音乐演出场合的变化 10:22 美国爵士乐音乐家Louis Amstrong对highlife的影响 13:58 Highlife音乐的转型:如何成为加纳的代表音乐 14:54 加纳首任总统恩克鲁玛对于highlife音乐表达的影响 17:26 Highlife音乐人与古巴、牙买加、欧美等地的联系 19:56 六十年代之后的highlife衰落 21:15 欧洲唱片公司的介入和加纳本土唱片公司的式微 23:19 恩库鲁玛对highlife的需求 24:52 E. T. Mensah: Highlife音乐之王 29:04 Highlife在当代 29:50 Highlife对Afrobeats的影响 30:52 Highlife在西非的流行 32:21 情感史角度进入highlife音乐研究 36:14 普通听众通过什么形式表达情感 37:26 例子:You call me Roko (E. T. Mensah) 音乐插入 40:05 具体的研究对象 42:09 一手/二手材料的获取 43:13 当下对于highlife研究现状 46:40 E. T. Mensah: All for You Tintin的推荐: 音乐史方向: John Collins. Highlife Time 3, DAkpabli & Associates, 2018.(内容很丰富类似有关Highlife的百科全书) John Collins. Highlife Giants: West African Dance Band Pioneers, Cassava Republic Press, 2016. 社会史方向: Plageman, Nate. Highlife Saturday Night: Popular Music and Social Change in Urban Ghana. Indiana University Press, 2013. 相关电子档案 : An Ode to Highlife Bokoor African Popular Music Archives Foundation (BAPMAF) Accra, Ghana.
- Ep.28 朱鹏飞:土地、文化与发展|南非科伊桑人的边缘身份与抗争
科伊桑人被称为南非的“第一民族”,然而和世界各地的许多原住民群体类似,他们在漫长的历史进程中不断被边缘化。本期节目邀请了中央民族大学的博士生朱鹏飞,他目前在开普敦大学人类学系访学,进行有关科伊桑人文化复兴运动的田野研究。他在节目中追溯了南非科伊桑人的历史及其在种族隔离前后的身份困境,并围绕最近几年来美国亚马逊公司在开普敦兴建非洲总部大楼而引发的科伊桑人抗议事件,和我们探讨了科伊桑人为重申土地与文化而付出的努力,并分享了他在田野调研中参与相关活动的经历。 本期开头结尾的音频片段来自科伊桑人抗议活动中的文化表演,由鹏飞录制并分享 时间线: 01:22 前往南非做研究的机缘 03:18 南非的主要民族构成 05:47 很难归类的“第一民族”科伊桑人 06:53 不同称谓的所指与来源:科伊科伊人、桑人、霍屯督人与布须曼人 09:38 “桑人”、“布须曼人”的争议与认同 15:02 班图人和欧洲人迁徙到南非的历史 16:21 科伊桑人当前在南非的空间分布 19:53 被边缘化的历史:不断丧失土地、母语与身份 25:20 科伊桑人文化复兴的诉求与愿景 27:47 土地的重新命名和文化的保护传承 32:46 重申历史与身份 34:10 不完整的转型正义:被真相与和解委员会所遗忘 39:36 亚马逊非洲总部大楼事件的源起 43:57 选址之争:科伊桑人的神圣土地与精神象征 50:20 种族隔离前后的白人居住区 54:02 从铁路部门的高尔夫俱乐部到私人产权 56:32 为什么部分科伊桑人转而支持亚马逊建楼 59:30 科伊桑人抗议及社会参与的主要形式:法律程序、游行、沙龙、学术界支持等 61:03 通过媒体与文化展演扩大效应 65:03 访谈经历:游行现场和沙龙集会中唯一的中国人 68:29 个人感受:有序温和的抗议运动 72:49 后殖民社会的边缘群体需要更多关注 注: *鹏飞的田野调研由2021年度国家留学基金委“国家建设高水平大学公派研究生项目”支持,项目号:留金选[2021]70。 **节目中提到南非法律体系的三个构成部分:罗马-荷兰法、英国共识法、非洲人习俗法 鹏飞推荐书目与纪录片 Andrew Smith, First People: The Lost History of the Khoisan; Jonathan Ball Publishers,2022. Alan Mountain, The First People of the Cape; David Philip Publishers, 2019. John Laband, The Land Wars: The Dispossession of the Khoisan and AmaXhosa in the Cape Colony ; Penguin Books,2020. Bernedette Muthien & June Bam, Rethinking Africa: Indigenous Women Re-Interpret Southern Africa’s Pasts; Fanele,2021. Rafael Verbuyst, Khoisan Consciousness: An Ethnography of Emic Histories and Indigenous Revivalism in Post-Apartheid Cape Town; BRILL, 2022. I Am This Water ; 2022. Directors: Mia Pentz and Kirsten Gobey The Broken String; 2022. Director: Jacob Cloete 科伊桑人活动照片(鹏飞拍摄与分享) 科伊桑人在抗议中舞蹈/ 2022-03-21 反对亚马逊的科伊桑人前往开普敦高级法院进行游行示威/ 2022-07-12 支持亚马逊的科伊桑人在开普敦高级法院门口集会示威/ 2022-07-12 抗议现场与来自卡拉哈里沙漠的科伊桑人合影/ 2022-04-27 科伊桑人在抗议中进行仪式祈祷/ 2022-03-21 科伊桑人在抗议中进行文化展演/ 2022-04-27 抗议活动结束后与科伊桑人合影/ 2022-03-21