

《月亮与六便士》第十八章到达巴黎,安顿下来之后,我去拜访我的好朋友德克·斯特罗夫。
《月亮与六便士》第十七章在搬去巴黎之前,我拜访了斯特里克兰太太。她的生意非常成功。分别之前,我们聊起了她丈夫...
《月亮与六便士》第十六章在接受了她丈夫再也不会回来这件事之后,斯特里克兰太太将孩子交给麦克安德鲁上校夫妇照顾,出租掉自己的公寓,很快的学会了打字跟速记。她有了一份可以养活自己的工作。
《月亮与六便士》第十五章回到伦敦,我将在巴黎看到的斯特里克兰的种种,都告诉了斯特里克兰太太以及麦克安德鲁上校夫妇。从认定他是被别的女人勾引走,到得知他是为了自己画画的梦想离开,斯特里克兰太太态度的转变之大,让我措手不及。
《月亮与六便士》第十四章在返回巴黎途中,我还是不停的在回想着斯特里克兰的话。有太多我不能理解以及无法接受的。但我知道,他对画画,以及离开他太太这两件事,非常坚定。
《月亮与六便士》第十三章经过一番思想斗争,我还是跟斯特里克兰一起吃饭喝酒去了。在酒吧里,一位女士的出现,让我对斯特里克兰有了全新的认识。
《月亮与六便士》第十二章在克里希大道的咖啡厅,我用尽浑身解数,并没有说服斯特里克兰。 “你真是个无可救药的臭流氓!” “好啦,你郁积在心里的话终于一吐为快了,我们去吃晚饭吧。”
《月亮与六便士》第十一章我到了巴黎,找到了斯特里克兰。但情况跟传说的完全不一样。我不知道这是有意为之,抑或是误传。我们决定去喝一杯聊聊。
《月亮与六便士》第十章斯特里克兰太太再度邀请我去她家。告诉了我整件事的来龙去脉,并请求我帮她办一件事:去巴黎寻回她的丈夫。
《月亮与六便士》第九章我和麦克安德鲁上校一起离开斯特里克兰太太家,在他走进圣詹姆斯公园之前,我们继续着关于查尔斯·斯特里克兰离家出走这件事的谈话。他很愤怒。
《月亮与六便士》第八章回到伦敦不到24小时,我就通过露丝·沃特福德得知查尔斯·斯特里克兰离家出走了。考虑再三,我还是决定赴之前约定之约。这是我第一次跟斯特里克兰太太以及麦克安德鲁上校聊及此事...
《月亮与六便士》第七章度假季开始,社交季落幕。通过对他们的生活的观察,我似乎可以看到他们生活的未来:在度过这段并非无用的快乐人生之后,他们将会寿终正寝,入土为安。而“我心里渴望过上更危险的生活”。
《月亮与六便士》第六章在那次无聊、虚伪、做作的聚会上,我第一次认识查尔斯·斯特里克兰。跟他太太说的一样,“他也许是个安分的良民、体贴的丈夫、慈祥的父亲和诚实的经纪人,但在他身上人们找不到值得交往的理由。”
《月亮与六便士》第五章再一次的聚会,我向斯特里克兰太太提出我想要认识查尔斯·斯特里克兰,“他在股票交易所做事,是个典型的经纪人。你可能会觉得他无聊透顶的。”深爱着她先生的斯特里克兰太太眼里满是柔情的说...
《月亮与六便士》第四章通过露丝·沃特福德,我第一次参加在斯特里克兰家的聚会。相对于查尔斯·斯特里克兰,我对斯特里克兰太太更有印象。