
2已订阅
长沙方言常用语

HD721501i
猪头木衬猪头木衬: 呆头呆脑,态度恶劣。 例句: 女:你这个男生真的是猪头木衬的。
转贩子转贩子: 用非正规手段去办理本来办不成的事。贩子,非正规手段或途径。 例句: 男:跟你讲,这个女人不可信,她转点尽贩子。
走嘎一炉锅汤走嘎一炉锅汤: 失去了一次绝好的机会。 例句: 女:五砣(麻将)。 男1:好!糊了! 男2:哎呀,你刚刚那个炮我没糊你的,走噶一炉锅汤。
熨思熨帖熨思熨帖:很熨帖 例句: 男:你看这个堂客真的好,什么事情都做得熨思熨帖的。
寻丝觅缝寻丝觅缝:仔细寻找;找岔子蔫 例句: 男:你硬寻丝觅缝寻达我吵来。
融牌融牌:面馆里煮的久一些的面条 例句: 男:来碗融牌面
丫裆裤丫裆裤:开裆裤 例句: 男1:诶呀,又换个女朋友啊。 男2:那开玩笑,我谈爱的时候你还在那里穿丫裆裤呢。
乌龟打浮泅,现壳乌龟打浮泅,现壳: 以“壳”谐“阔”。打浮泅,游泳。现阔,显示自己阔绰。有时隐含着其实并不富裕的意思。 例句: 男:你有两个钱就了不起啊,你这是乌龟打浮泅——现壳来。
统码的统码的: 低档的,很次的。 例句: 女:你开个统码的车子拽什么鬼味咯。
脱符脱符:拜托束缚或某种干系 例句: 女:看这个男人,在外面七里八里,怎么脱符。
敨松敨松:轻松;使轻松;指人好说话,好商量 例句: 男:你搞杂蛮敨松的事情嘛。
死哒猴子死哒猴子: 很为难、很困难、难以解决。 例句: 男:你这个事情没有做好吧,你看,死哒猴子。
屎少屁多屎少屁多: 喻指干得少说得多。重点在“说得多”上。多用否定形式。 例句: 男:诶,堂客啊,你桌子又没收干净,饭粒还洒一地。 女:你搞又不搞,莫在个里屎少屁多好摆~
热闹伤哒热闹伤哒: 十分热闹,很热闹。 例句: 男:什么事情?热闹伤哒的!
起吆喝起吆喝:故意大声喊叫或煽动。 例句: (一群女人热热闹闹、唧唧歪歪) 男:诶诶诶,莫起吆喝啊!