Episode 63: 翻译也像是甜甜圈的洞一样迟早更新

Episode 63: 翻译也像是甜甜圈的洞一样

73分钟 ·
播放数358
·
评论数7

若仔细想想的话,我们所进行的大多数的沟通交流,人人或人机或机机,都可被归入「翻译」的范畴。翻译,面对它,没有人可以不犯错,只能尽量呈现不那么糟糕的结果。它是一条思想之间的通路,亦是一座充满歧途的迷宫。——你听懂我在说什么了么?

Show Notes:

主播:任宁、枪枪
嘉宾:关嘉伟

「迟早更新」是一档探讨科技、商业、设计和生活之间混沌关系的播客节目,也是风险基金 ONES Ventures 关于热情、趣味和好奇心的音频记录。我们希望通过这档播客,能让熟悉的事物变得新鲜,让新鲜的事物变得熟悉。

官网:podcast.weareones.com
微博:weibo.com

如果有任何问题或反馈,欢迎发电子邮件至 embrace@weareones.com

展开Show Notes
xl_Jp9j
xl_Jp9j
2022.12.02
毕波特是哪一位
01:01:15我也想加一句 施小炜那一版吧
不好意思 我没有搜到Conside
挺想知道我那个步骤没弄对的