九久读书人的前副总编辑彭伦,做了一家只有一个人的图书品牌:群岛图书。除了常规的外文书籍引进外,彭伦还帮助十多位中国作家进行海外版权输出,最近一个成交的例子是金宇澄作品《繁花》的英译本与法译本,春节前,彭伦和我们聊了聊出版行业的那些事。
【主持】
程衍樑(新浪微博:@GrenadierGuard2)
董子琪,界面文化记者(新浪微博:@BeulahDong)
【嘉宾】
彭伦,群岛图书创始人(新浪微博:@彭伦空间)
02:00在单向街文学奖仪式上巧遇彭伦
05:30几易其手才问世的中文版菲利普·罗斯全集
09:55九久读书人与「短经典」系列
12:15《海风中失落的血色馈赠》来自两位爱尔兰作家的推荐
14:05出版业的封面装帧问题
17:00法兰克福书展与出版社
22:45中国的出版社习惯于购买版权,而非版权输出
24:50余华可能是在海外最畅销的内地文学作家
27:05《射雕英雄传》英译本的问世八卦
29:50将《繁花》推向海外的契机也很偶然
30:30出版业的操作模式相对非常传统
31:55彭伦谈寻找海外出版商的流程
36:40王家卫的电影项目客观上帮助了《繁花》小说的海外版
37:45“我们不会去假想海外的读者群体”
40:30许多世界级作家是通过出版公司打造的
42:40美国全年出版的外国图书只占出版量的3%
45:10拉美文学在世界上的崛起,其实也是个出版行为
【音乐】
《春望》(张艾嘉·童年·1981·滚石唱片)
"It's Only a Paper Moon"(Count Basie·Basie & Zoot·1975·Pablo Records)
您可以通过网易云音乐、Spotify搜索「忽左忽右 BGM」,获得节目完整歌单。
【logo设计】杨文骥
【收听方式】
推荐您使用「苹果播客」、Spotify或任意安卓播客客户端 订阅收听《忽左忽右》,也可通过喜马拉雅FM、蜻蜓FM、 荔枝FM、网易云音乐收听。
【本节目由JustPod出品】
【互动方式】
微博:@播客一下
微信公众号:忽左忽右Leftright
微信公众号:播客一下