

【摩登家庭】“如果你缺人手,我可以帮忙顶上。”
6分钟 ·
1·
0
【句子】I haven’t played in a while, since Lily’s come along. But if you’re in a jam, I can jam. 【Modern Family-S1E21】
【发音】[aɪ] [ˈhævənt] [pleɪd] [ɪn] [ə] [waɪl] [sɪns] [lɪliz] [kʌm] [ə'lɒŋ]/[əˈlɑːŋ] [bʌt] [ɪf] [jɔ:(r)] [ɪn] [ə] [dʒæm] [aɪ] [kæn] [dʒæm]
【发音技巧】haven’t played 完全失去爆破;in a 连读;
【翻译】自从有了Lily之后,我许久没练了。但是如果你缺人手,我可以帮忙顶上。
【适用场合】
今天的关键词 相信大家看出来了 jam
相信大部分同学都知道jam 有 果酱 的意思
eg: strawberry jam 草莓果酱
基础稍微好一些的同学还会说:
traffic jam 交通堵塞
因为车动不了,堵在路上的时候,就很流动性很差,像果酱一样 半天流不下来
这样记住了么?
eg: We were stuck in a jam for two hours.
我们碰上了堵车,两小时没怎么动。
口语中 jam 指的是困难的处境,碰到困难
eg: I'm in a bit of a jam - could you lend me some money till next week?
我碰上点麻烦,能借我点钱周转吗?下周还你。
eg: How are we going to get ourselves out of this jam?
我们得如何脱离困境?
那我们现在知道关键句的if you’re in a jam 什么意思了
如果你碰到麻烦,如果你处于困境……
那什么是I can jam
当jam做动词的时候,有这个意思:
to play jazz or rock music with other people informally without practicing together
就是在没有一起排练,没有一起练习过的情况下,和其他人一起表演爵士或者摇滚音乐。
参考improvisation 即兴演奏[‚ɪmprɑ:vɪ'zeɪʃn]
eg: They jammed until the neighbors complained.
他们一起即兴表演,后来邻居投诉了,才停下来。
所以Cameron挺幽默,他的梗现在大家看懂了吧?
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
I heard you got a drum set. We should jam sometime.
另外回答一下今天关键句当中,since Lily’s come along? 这里’s 怎么理解?