

【绝望的主妇】“关于你,我还有太多不知道。”
8分钟 ·
0·
0
【句子】I wouldn’t know because you never let me in. You know, this is whole part of your life that you keep completely walled off. 【Desperate Housewives S1E8】
【发音】[aɪ] [ˈwʊd.ənt] [nəʊ] [bɪ'kɒz]/[bɪ'kɑ:z] [ju:] ['nevə(r)] [let] [mi:] [ɪn] [ju:] [nəʊ] [ðɪs] [ɪz] [həʊl] [pɑ:(r)t] [əv] [jɔ:(r)] [laɪf] [ðæt] [ju:] [ki:p] [kəmˈpliːt.li] [wɔ:ld]/[wɑːld] [ɒf]/[ɑːf]
【发音技巧】wouldn’t know完全失去爆破;let me in不完全失去爆破;this is连读;part of连读;walled off连读;
【翻译】我怎么知道?你从来没告诉过我你的生活还有这样一面。
【适用场合】
let sb. in 很好理解,让某个人进来
eg: You never let me in. 你从来没让我走进你的心门。
wall
n. 墙
v. 把……隔绝在外
wall sth.<->off [usually passive]
to separate one place or area from another with a wall
walled adj. 被墙隔绝开的
surrounded by a wall
eg: a walled city / garden
一个被墙隔起来的城市;想到了我大西安
一个被墙围起来的花园
vans的slogan:off the wall
知道什么意思吗?
unusual and amusing; slightly crazy
不同寻常;有趣的,有点疯狂的
eg: Some of his ideas are really off the wall. 他的有些点子真的是不走寻常路啊。
In my book that’s pretty much a deal breaker.
在我的字典里,触犯了这些底线,基本约会是没戏了。
deal breaker
sth. that you cannot overlook and tolerate (in a relationship)
一些你不能忽视,也不能忍受的事情
eg: -- I thought you found a new job.
-- Having to put up with a two-hour drive to and from work every day? Sorry but that's the deal breaker.
-- 我还以为你找到了一份新工作呢?
-- 每天上下班单程开车就要俩小时,不行这个我接受不了。