

【绝望的主妇】“你说,他会不会是个职业杀手?”
5分钟 ·
2·
0
【发音】[ˌrɪəˈlɪs.tɪ.kli] [aɪv] [nəʊn] [ðɪs] [gaɪ] [ə] [fju:] [wi:ks] [aɪ] [mi:n] [hi:] [kʊd] [bi:] [ə] [hɪt] [mæn] [fɔ:(r)] [ðə] [mɒb]/[mɑːb]
【发音技巧】could be完全失去爆破;hit man不完全失去爆破;
【翻译】说真的,我才刚认识他几周。我意思是,他说不定是哪个帮派的杀手呢。
【适用场合】
看到杀手,很多人可能想到的是assassin [ə&`&sæsɪn]
美国DC漫画出品过刺客联盟 League of Assassins
有印象吗?
hit man 或者 contract killer
a man who is paid to murder someone
职业杀手
mob 一大群人;暴徒;
在这里就指的是帮派;暴徒的意思
an organization of criminals
比如说:a New York mob leader
一个纽约的帮派老大
其实前些年比较流行flash mob不知道大家见过吗?
快闪族
A flash mob is a group of people who assemble suddenly in a public place, do something unusual, and then disperse. They are usually organized with the help of the Internet.
在网上约好,在某一个地点某个时间,一起做一些会引起关注的事情,比如说一起跳个街舞什么的,然后解散。
其实mob还有动词的用法,今天试试在翻译句子中理解一下吧。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
They were mobbed by fans when they arrived at the theatre.