

【摩登家庭】“不是说好同甘共苦的吗?”
7分钟 ·
1·
0
【发音】['hʌni] [wɒt]/[wɑ:t] ['hæpənd] [tʊ] [ʌs] ['bi:ɪŋ] [ə] [ti:m] [raɪt] [wɪə(r)] [sə'pəʊzd] [tʊ] [li:n] [ɒn]/[ɑ:n] [i:tʃ] ['ʌðə(r)]
【发音技巧】what happened to不完全失去爆破+完全失去爆破;being a连读;supposed to完全失去爆破;lean on连读;
【翻译】亲爱的,我们不是说好要同甘共苦的吗?/我们不是说好大家在一条船上吗?对不对,我们应该互相依赖彼此的。
【适用场合】
lean 本来的意思是:倾向;依赖;
lean on sb./sth.
1. 靠在/搭在什么某物/某人上
To use someone or something as a physical support.
eg: Lean on the wall and rest a little while.
靠在墙上歇一会儿吧。
eg: Don't lean anything on that wall while the paint is still wet.
那墙上的漆都还没干呢,别往上靠。
eg: Don't put any pressure on your ankle until we get to the nurse—lean on me instead.
你的脚踝不要用力,等我们见到了护士再说。你靠在我身上好了。
2. to rely or depend on someone or something
依赖某个人/某物
eg: I know I can always lean on my mom for emotional support.
我就知道我妈总能在我失落的时候给我情绪上的支持。
3. to try to make sb. do sth. 或者to coerce sb. to do sth.
施加压力让某个人做某事;
eg: If she refuses to do it, lean on her a little bit.
如果她不做的话,给她施加点压力。
那么像今天的视频片段的场合,不管是家人/爱人/朋友/同事,当你身边的人失去信心的时候,鼓励别人,可以说I have faith in you.
我对你有信心/我相信你能成功。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
别靠我身上,我可没那么强壮,支撑不了咱们俩的重量。