【绝望的主妇】“大哥,多谢您的关照。”英语老师瑶瑶

【绝望的主妇】“大哥,多谢您的关照。”

5分钟 ·
播放数1
·
评论数0
【句子】Honey, you’re just looking out for your friend. 【Desperate Housewives-S1E17】
【发音】[ˈhʌn.i] [jɔ:(r)] [dʒʌst] [lʊkɪŋ] [aʊt] [fɔ:(r)] [jɔ:(r)] [frend]
【发音技巧】just looking不完全失去爆破;looking out连读;out for不完全失去爆破;
【翻译】亲爱的,你只是想帮帮你的朋友而已。
【适用场合】
look out for sb.
一般在口语中,指的是:
to watch over someone to ensure their wellbeing
关照、照顾某个人
eg: We should look out for each other.
我们应该彼此关照。

eg: You need to look out for your little sister on this trip, OK?
这次出门旅游你要照看着你妹妹哦。

eg: I was very lucky to have a lot of adults who looked out for me back in the neighborhood.
我以前很走运,住的那一片有很多大人很关照我。

在口语中由于look out也有小心这样的意思,所以
look out for sb./sth. 也有意思就是:
小心提防某物、某人;
eg: Look out for broken glass on the floor.
小心地上的碎玻璃。

eg: Look out for Mary-she'll be coming any minute.
小心提防Mary,她随时都有可能会来。

eg: You should look out for pickpockets.
你要小心扒手。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
I'm the oldest, and I always look out for my younger sisters.