聊聊:德国天主教会再起重大丑闻!数千儿童曾遭神职人员侵害!早安英文

聊聊:德国天主教会再起重大丑闻!数千儿童曾遭神职人员侵害!

10分钟 ·
播放数54
·
评论数0


「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。


笔记:

scandal  /ˈskændl/ n.  丑闻

The latest scandal came to light after a victim filed a case to claim compensation from the Catholic church.

最近的丑闻是在一名受害者向天主教会提出索赔后曝光的。


Journalists are good at sniffing out a scandal.

新闻记者善于发现丑闻。


churchgoer /ˈtʃɜːrtʃɡoʊər/经常做礼拜的人,教徒

The news definitely also destroyed some churchgoers' trust.

这则新闻也无疑摧毁了部分常去教堂的人的信任。



获取节目完整音频、笔记和片尾的歌曲名,请关注威信公众号「早安英文」,回复“加油”即可。更多有意思的英语干货等着你!