

【摩登家庭】“我也遇到过这种情况。”
7分钟 ·
6·
0
【发音】/aɪv/ /biːn/ /ðeə(r)/ /ˈbʌd.i/
【发音技巧】暂无
【翻译】我也遇到过一样的情况。
【适用场合】
先来说一下视频中的这么一句话:
He doesn’t have issues. You’re just a worrier.
他没有问题,只是你太过于担心了。
issue这个单词我们之前节目里讲过很多次了。
今天稍微说一下worrier这个单词的使用。
如果你说一个人是一个worrier,就指的是ta太多虑了,想太多了。
someone who worries a lot:
eg: I can't help being a worrier - some people are just born that way.
我就是控制不住我自己啊,我就是会想很多啊。咳,有些人天生就这样吧!
口语中been there
或者稍微完整一点说:have been there before
再或者I have been there (before).
都可以指的是自己经历过同样的场合,有过类似的经历。
这里的主语不是必须的,可以不用要。
know all about a situation because you have experienced it
或者have done or experienced something before
eg: -- I got a parking ticket outside our office building this afternoon.
-- Ugh, been there.
-- 我今天下午把车停在办公楼外面,结果被开了罚单。
-- 哈,我之前也干过这事儿。
eg: Don't worry so much about failing a test. We've all been there.
别太担心考试不及格,谁还没挂过几次科啊。
eg:
John: Wow! Those phone calls really wear me out!
Jane: I know what you mean. I've been there.
John:打那么多电话,真是要把我累死了。
Jane:恩,确实是,我也干过。
eg: Sue: These employment interviews are very tiring.
Bob: I know it! I've been there.
Sue:这些工作面试真累人啊。
Bob:是啊,我也面试过。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
-- 这些会议也太无聊了。
-- 是啊,你说的一点没错,我也参加过。