

【摩登家庭】You betcha! 什么意思?
6分钟 ·
2·
0
-- Okay. You betcha.【Modern Family S3E3】
【发音】/muːv//ɪt/
/ˌəʊˈkeɪ//juː/ /ˈbetʃə/
【发音技巧】move it连读;
【翻译】--把车挪走!
--好的没问题!
【适用场合】
今天我们来说一下这个betcha是什么意思。
是一种非常口语的表达
意思是:“当然了!没问题!肯定的”
相当于yes; certainly; sure; absolutely这样的词。
betcha你从拼写和发音上就会发现它其实是bet you的一个快速的,音的同化的读法。
但在构成上确实挺啰嗦的,一般还是会出现在you之后,值得注意。
A: Hey Frank, do you want to come to the movies with us?
B: You betcha I do!
A:Frank,你想不想和我们一起去看电影?
B:我当然想去了!
A: Is it OK if Frank brings his girlfriend?
B: You betcha! Tommy's bringing Sarah as well, so it's no problem at all.
A:Frank可以带他女朋友一起去吗?
B:当然了!Tommy也会一起带上Sarah的,所以完全没问题!
A: Will you be there?
B: You betcha!
A:你会去那吗?
B:当然了!我肯定去!
A: Are you guys ok?
B: You betcha!
A:你们都还好吗?
B:都很好哦!
A: You can use that, can't you?
B: You betcha.
A:你会用那玩意儿,不是吗?
B:我当然会了!
eg: My friend said, "I betcha if you set up and did this, you could make a living at it."
我的朋友说:“我敢肯定如果你创业,做这个,你能靠这个养活自己了。”
我的朋友说:“我敢肯定如果你创业,你可以靠这个谋生。”
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
我敢肯定如果你尝一尝,就会爱上这个东西的。