【绝望的主妇】“好日子还在后头呢!”英语老师瑶瑶

【绝望的主妇】“好日子还在后头呢!”

8分钟 ·
播放数13
·
评论数1
【句子】And she told me that even during bad times, to always remember that the best was yet to come. 【Desperate Housewives S01E23】
【发音】/ənd/ /ʃiː/ /təʊld/ /miː/ /ðæt/ /ˈiː.vən/ /ˈdjʊə.rɪŋ/ /bæd/ /taɪmz/ /tʊ/ /ˈɔːl.weɪz/ /ˈɑːl.weɪz/ /rɪˈmem.bə(r)/ /ðæt/ /ðə/ /best/ /wɒz/ /wɑːz/ /jet/ /tʊ/ /kʌm/
【发音技巧】And she不完全爆破;told me不完全爆破;that even连读+闪音;bad times失去爆破;that the不完全爆破;yet to失去爆破;
【翻译】她对我说,就算是在最艰难的时刻,也要记得好日子终究会来到。
【适用场合】
今天我们来学习一下这个yet在口语中的用法,
在口语中,the best is yet to come的意思是:the best thing has not happened yet “最好的事情还在后头没有发生呢。”
也有词典这么做解释:It is used to say that good things have happened but that even better things will happen in the future.


eg: Life is good now, but the best is yet to come.
生活现在不错,但是以后的生活会更好的/更好的生活还在后头呢。

eg: The team has won every game this season, but the coach promises that the best is yet to come.
这支队伍已经赢得了这个赛季的所有比赛,但是教练承诺说,更好的/最好的成绩还在后面呢。

eg: The best, most exciting part is yet to come!
最好的、最棒的、最让人感觉到激动的部分还没到呢!

同理,这个表达当中best也可以换成worst,
所以the worst is yet to come 可以用来表示the worst thing has not happened“最糟糕/更糟糕的事情还在后头没有发生呢”。

eg: I have the flu and feel terrible, but the worst is yet to come.
我患上了流感,感觉很不舒服,但最糟糕/更糟糕的事情还在后面呢。

【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
You will see that the best is yet to come.
展开Show Notes
请拭目以待