

【绝望的主妇】“做手术”用英语怎么说?
6分钟 ·
8·
0
【发音】/ðeə(r)/ /ˈgə.nə/ /ˈgɑː.nə/ /ˈɒp.ər.eɪt/ /ˈɑː.pə.reɪt/ /ɒn/ /ɑːn/ /miː/
【发音技巧】operate on连读+闪音;
【翻译】我一会儿要做手术了。
【适用场合】
operate这个词,本身可以表示“操作、运营”等等意思。
在今天的视频场景中,operate on sb. 指的是“给某个人动手术、开刀”。
此时的意思是:
to cut a body open for medical reasons in order to repair, remove or replace a diseased or damaged part
出于医疗的考虑,把某个人的身体切开,为了要修复某一个部位,或者是移除、替换某一个生病的、损坏的部分;
eg: Are they going to operate on him?
他们要给他做手术吗?
eg: We will have to operate on his eyes.
我们将不得不给他的眼睛做手术。
eg: The surgeon operated on the patient.
那位外科医生给那个病人开刀了。
eg: We may have to operate on your leg.
我们有可能得给你的腿开刀。
eg: The doctors are operating on me tomorrow morning, so I'm not allowed to eat or drink anything before then.
医生明天早晨要给我做手术,所以在那之前,我不能吃或者喝任何东西。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
They had to operate on my dog because something had become lodged in his intestines.