1.4 银幕上的对白

1.4 银幕上的对白

4分钟 ·
播放数15
·
评论数0

銀幕上的對白

戲劇對白

大小銀幕上的對白一如劇場,以戲劇對白為多,由演員出飾的角色在鏡頭前作真人演出,或是在動畫片中作幕後配音。

敘述對白

銀幕上的敘述對白分成兩類做法:一類是在鏡頭之外為場景作幕後旁白,另一類是直接面對鏡頭在電影中自言自語。

打從電影會講話起,戲劇角色在鏡頭之外自說自話便一直是箇中主力。這種敘述的口氣有時平和、理性、安穩可靠,例如電視影集《追愛總動員》(How( Met Your Mother);有時喋喋不休外加不合常理,未可盡信,像是電影《少年Pi的奇幻漂流》(LifeofPi);有時絮絮叨叨夾纏不清,卻又浮現清晰合理的脈絡,例如《記憶拼圖》(Memento);再有時又像《謀殺綠腳趾》(The Big Lebouski)一樣配合劇情作對位(counterpoint)”。有的角色暗自在心裡利用戲劇對白吐露痛苦的心聲,例如《蘭花賊》(Adaptation);有的把自己不為人知的一面藏在種種藉口、理由之下,例如《發條橘子》(A Clockwork Orange);還有的拿自己的困境大發妙論,諧趣橫生,例如電視影集《樂透趴趴走》(MyName is Earl)。

角色若是欺身看向攝影鏡頭,壓低聲音透露個人的私事或秘密,一般都是別有用心,也就是要拉我們站到他們那邊去,例如《紙牌屋》(House ofCards)。至於喜劇演員,由鮑伯·霍伯(Bob Hope,1903-2003)作開路先鋒,也常在隨口插科打諢一番之後直視鏡頭,祭出笑點所在,例如《山德林劇場》(Garry Shandling's Show)。

這樣的手法運用之妙,就屬伍迪·艾倫無人能出其右。他的敘述對白不論放在鏡頭內、外,都能勾起觀眾共鳴,搔到癢處,例如《安妮霍爾》(AnmieHall)。

英格瑪·柏格曼(Ingmar Bergman,1918-2007)的電影《冬之光》(Winter Light),片中英格麗·圖林(Ingrid Thulin,1926-2004)飾演的女子去信昆納·畢昂史傳德(Gunnar Björnstrand,1909-1986)飾演的昔日愛人,數落他太過怯懦不敢放膽愛她。男子捧信展讀的時候,柏格曼把鏡頭切換到女子的臉龐作特寫,由女子道出信函內容,眼神直視鏡頭長達六分鐘未曾間斷。柏格曼運用「主觀鏡頭」(subjective camera)20引導觀眾進入女子昔日愛人的腦中,心頭和他一起浮現女子娓娓述說的神情。英格麗·圖林在鏡頭前的演出重新點燃兩人的情愫,從而帶著觀眾感同身受,一起體會他的痛苦。

敘述

《亂世兒女》(Barry Iymdon)、《艾蜜莉的異想世界》(Amelie)、《你他媽的也是》(Y Tu Mama Tambien)這些電影都安排了非角色作幕後的主述(畫外音),分別由麥可·霍敦(Sir Michael Hordern,1911-1995)、安德烈·杜索里耶(André Dussollier, 1946-)、丹尼耶爾·戛秋(Daniel Giménez Cacho,1961-)以渾厚的嗓音、清晰的口齒,或串起故事的情節,或另作補充說明,以及針對講述的事情作對位。

「對位敘述」(counterpoint narration)的意思是從劇情之外拉進想法和見解,為講述打開廣度和深度。例如主述可以為喜劇注入正劇21的氣勢,或反過來為正劇添加喜劇的趣味;主述也可以拿現實為錯覺作調劑,或反過來拿幻想為現實作調劑。主述的評論還可能拿政治事務在私人生活中興風作浪,製造出衝突,或是反過來也可以。非劇中角色說出來的冷嘲熱諷,每每還能抵銷掉一些角色感情氾濫的災情,以免作品流於無病呻吟,例如《風流劍客走天涯》(Tom Jones)。