E474-日本首相岸田文雄遇袭,之后支持率飙升?可可英语晨读

E474-日本首相岸田文雄遇袭,之后支持率飙升?

8分钟 ·
播放数83
·
评论数0

Lack of security for Japanese prime minister surprised many

很多人对日本首相岸田文雄缺乏安全保障感到惊讶

The fishermen who tackled the man suspected of the second attack on a Japanese political leader in less than a year were surprised by the lack of security for Prime Minister Fumio Kishida.

这是不到一年内第二次发生针对日本政治领袖的袭击事件。制服袭击日本首相嫌犯的渔民们表示,他们对安保措施的匮乏感到惊讶。

Fisherman Tsutomu Konishi was watching Kishida at a campaign event at this fishing port when an object flew overhead and landed near the prime minister, Konishi said. A security officer covered the object with a bulletproof briefcase, Konishi said. The fishermen swarmed the attacker.

渔民小西勉正在渔港观看岸田在一次竞选活动中的演讲,当时一件物品从头顶飞过,落在了首相附近。小西说,一名安保人员用防弹公文包盖住了这件物品,然后渔民们蜂拥而上制服了袭击者。

“I never thought a crime like this would happen in my hometown, which is a rather small fishing area,” Konishi, 41, said Sunday as he sipped a can of coffee at the port. “I’m still shocked and stunned."

“我从来没有想过这样的犯罪事件会在我家乡这样一个很小的渔区发生,”41岁的小西周日在港口喝着罐装咖啡时说, “我还是很震惊,目瞪口呆。”

The prime minister was unhurt but like many others in Japan, Konishi was mulling Sunday what the country should do to better protect public figures. “At a time when Japan’s serving prime minister was visiting, perhaps we may have needed a metal detector,” Konishi said.

尽管首相没有受伤,但和许多其他日本人一样,小西周日在思考该国应该采取什么措施来更好地保护公众人物。“在日本现任首相来访时,也许我们需要金属探测器(来安检),”小西说。