
托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas Tranströmer,1931年4月15日—2015年3月26日),又名托马斯·特兰斯特勒默,瑞典诗人、心理学家。1931年4月15日,出生于斯德哥尔摩。
「醒,是梦中往外跳伞」我们如常以为,醒来的生活是生动的、动态的,睡眠与梦是安静的。诗人的反常视角,醒,是梦中往外跳伞,从极度的冒险——死亡的漩涡里——落到扎实稳定的地面。
这一句话是灵魂诗句。时间对我们来说,逝者如斯夫,线性地流动。我们说梦与醒,从一个房间推开进入另一个房间。诗人用跳伞形容,垂直的空间感。诗歌里画面、感知、声音皆有。
读到后来,发现“坠”的过程,像是坠入了无边的黑暗,“停”的过程,像是停留在无边的时间,与中国人所说的无间虚空相近。
我也爱最后一句「当/穿越死亡旋涡之后/是否有一片巨光会在他头顶上铺开?」依然是不确定的。当每一个清晨的醒来,必然是穿越了死亡的漩涡。
让我回忆起去年死亡焦虑时期(有许多异样行为)。日记里写「我在床头的窗台放了一束花,当我躺下,眼睛看得见粉色盛开的花。如果此刻我走了,生命最后的一幕也是见到了花——也是美好的。」
“每个清晨都是不容易的," 逗号的后面半句,是我们每个人可以自己续写的一句诗吧。
南煤如
2023.7.4 夏日杭州
「本期内容」
00:16 漫长的春天,与偷来的六月底的清凉,世界掉入夏天的阴阴里。
02:05 翻译者李笠描写诗人获诺贝尔奖文学奖的冬日,2011年,80岁失语二十年。
03:56 「醒,是梦中往外跳伞」的反常刺激,灵魂句子(诗人写时不过26岁,像是活过许久)以及碎聊了诗中的感知,黄灿然「朝露」
09:46 感觉诗歌描述“坠入无边黑暗,停滞在无边时空”
11:05 回顾我经历的死亡焦虑,不愿睡去害怕醒不过来
《序曲》
醒,是梦中往外跳伞。
摆脱令人窒息的旋涡
漫游者向早晨绿色的地带降落。
万物燃烧。他察觉——用云雀的
飞翔姿势——强大的树根
在地下甩动着灯盏。但地上
苍翠——以热带风姿——站着
高举手臂,聆听
无形抽水机的节奏。他
沉入夏天,慢慢沉向
夏天刺眼的坑洞,沉向
太阳涡轮下抖颤的
脉管湿绿的棋盘。于是停住
这穿越瞬息的直线旅程,翅膀张成
汹涌水面上鱼鹰的栖息。
青铜时代小号
被禁的音调
悬挂在深渊上空
清晨时分,知觉把住世界
就像手抓住一块太阳热的石头。
漫游者站在树下。当
穿越死亡旋涡之后
是否有一片巨光会在他头顶上铺开?

