致古老的事业!
[美]沃尔特·惠特曼
_
你古老的事业!
你无可匹敌、热情、美好的事业,
你坚定、决不后悔的亲切的理想,
生生不息于所有年代、种族和陆地,
在为了你而进行的一场奇特、悲惨、伟大的战争之后[插图],
(我认为,凡已打的、将打的战争,确实都是为了你,)
这些歌是为了你,为了你永恒的前进。
(士兵们,一场战争正在这本书里进行,
不仅为它自身,还为了静待其后的更多更多的东西。)
你是万千星球的星球!
你是沸腾的准则!你是精心保存的潜伏的萌芽!你是核心!
围绕你的理念,战争不断旋转,
连同它全部愤怒而激烈展示的事业,
(连同将持续数千年的巨大成果,)
这些诗是为了你,——我的书和战争是一码事,
我和我的心灵融入了它的精神,就像斗争以你为转移,
就像轮子绕轴旋转,这本书无意于它自身,
而是围绕着你的理想。
(1871;1881)
_
感谢倾听。
