【爱讲英语】英国生活文化 排队和“安全距离”

【爱讲英语】英国生活文化 排队和“安全距离”

11分钟 ·
播放数134
·
评论数0

图片

英语笔记

Brits will only queue in shops for six minutes (and only behind six orless people) research finds 英国人只会在商店里排六分钟,和只在六个人或者比六个人少的队伍里排排队

发音重点: behind

Scientists: Britons will queue for five minutes and 54 seconds before giving up 科学家说:英国人在放弃之前,会排5分54秒的队。

Scientist:科学家,

Briton:英国人,简称Brits

givingup: 放弃

Also unlikely to join a queue with more than six people and like a six-inch radius 不太可能拍一个超过6人的队,并且喜欢半径是6英寸的距离。

likely:  有可能 。unlikely: 没可能

inch:  英寸 ,6 inch-6英寸,大概15cm

radius: 半径

Queuing taboos include skipping the line, engaging in conversation while waiting, and even accepting anoffer to go ahead of someone in the queue. 排队禁忌包括插队,等的时候交谈,还有接受对方让你走在他的前面。

taboo:禁忌

skipping the line:插队

engaging in conversation while waiting: 等的时候交谈

accepting an offer to go aheadof someone in the queue: 接受对方让你走在他的前面

图片

foot: 英尺 1英尺=12英寸 大概30cm

personal space: 个人空间

one arm length: 一手臂的距离

图片

crap: 废话

cut the crap: 别废话了

图片

feasible: 可行