I've started using another tool recently, although I had noticed it before, I hadn't actually used it until now. This tool allows me to annotate whole paragraphs with American IPA phonetic transcriptions, and I can even listen to the natural pronunciation using Edge's voice.
With this tool, I can practice reading and listening sentence by sentence while referring to the phonetic transcriptions (although I still can't recognize all the symbols yet).
This iteration has proven to be quite useful, especially when I slow down the speed. The most immediate benefit is that I've started noticing many connected words. I had never paid attention to it before, but it turns out that some words are linked together when spoken, like "and" and "will". Additionally, by carefully listening to the pronunciation, I discovered that I had been mispronouncing a word all along— "of", which is pronounced as /əv/! I had been saying /əf/ instead.
Recently, I've been struggling with not being able to memorize and maintain a consistent flow when reading. Of course, part of the reason could be that this particular piece is a bit long. It takes me about 5 minutes to read it once, so I'll just have to keep pushing myself and gradually improve.
----
最近我又使用上了另外一个工具,其实之前就发现了,但是一直没有用。这个工具可以讲整段话都使用美式IPA 音标标注,并且还可以使用 Edge 的自然音来阅读。
用这样的方式,我就可以一句一句的听读练习,并且还可以对照的音标(虽然现在音标还不能认全)。
这个迭代还是挺有用的,特别是我把速度调到最慢。最直接的一点就是,我听出了很多连读的单词。之前完全没有注意,竟然有些单词是连读的。比如 and 还有 will。还有就是仔细的挺发音,我又发现一个单词我一直读错的——of,音标是/əv/!,我一直读的是/əf/。
最近还是有一个问题,就是没有背诵下来,并且连起来读的频率也降低了。当然也有这一篇有点儿长,我读一遍需要花5 分钟的时间,所以慢慢加油吧。