“fine, thx u, and u”
被应试英语毒害的中国学生出国后,
张口还是“李雷韩梅梅式”口语~
爱丽丝就是来这里拯救你的!
今天教大家的这个词是在英国
尤其是年轻人经常使用到的
但是课本里却不会告诉你是什么意思的词语
它就是—— innit
Innit在英剧中出现频率相当的高
并且也相当容易上手使用。
Innit会在两种情景下使用
一, 通常用在附加疑问句(question tag)里,此时已经料到对方会作出的回答,用附加疑问句来确认信息,语调往下走。
比如,“You like chocolate,don’t you?”这句话的意思是“你喜欢巧克力,是吧?”这是对对方喜好的一种猜测,已经料到TA会回答 “是的,我喜欢巧克力”。这时我们可以替换成“You like chocolate, innit?”
再比如,“You are a doctor,innit?”“你是医生,对吧?”大家有没有发现我们在使用“innit”作为反意疑问句的时候,并不需要考虑复杂的语法,是用“do还是are; are还是aren’t”,直接一个“innit”就可以完全搞定啦!是不是超级简单!
二, 用来表示赞同,肯定(show agreement)。
比如,-‘This song is brilliant.’这首歌很不错。--‘Innit!’同意!
又或者,-‘That exam was really hard!’--‘Innit!’来表示,“确实,真的很难~”
碎碎念:“innit”这个词啊,是一个很informal的词,所以用这个词首先要确保是在非正式场合。另外这个词是现代英国年轻人常用的,所以学习这个词很有必要,尤其是准备去英国学习、生活或者对英国文化感兴趣的童鞋,而且这个词能让你更好地理解英国节目、社交媒体等,真的是蔓延全英国了~