【绝望的主妇】“这双鞋有点挤脚”英语怎么说?英语老师瑶瑶

【绝望的主妇】“这双鞋有点挤脚”英语怎么说?

5分钟 ·
播放数9
·
评论数0

【句子】You know, it's a little snug.  【Desperate Housewives S2E7】


【发音】/ju:/ /nəʊ/ /ɪts/ /ə/ /ˈlɪt.l/ /snʌg/


【发音技巧】it's a连读;little闪音;


【翻译】不过,这衣服有点紧身。


【适用场合】


今天我们来学习一下这个单词的用法,snug,


在试衣服的场合中,用snug说明“感觉衣服有点紧身、过于贴身”;


此时snug是一个形容词,相当于fitting closely;


 


eg: These shoes are a bit too snug--do you have them in a larger size?


这双鞋有点太挤脚了,你有没有大点的尺码?


 


eg: The elastic at the waist gives a nice snug fit.


腰部的松紧带很显腰身。


 


eg: These jeans are a bit snug (= too tight).


这条牛仔裤有点太紧身了。


 


eg: I don't like snug jackets.


我不喜欢紧身夹克。


 


【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】 


She was wearing a snug black T-shirt and skin-tight black jeans.