BBC Media|社交媒体故意让用户上瘾英音听力|BBC & 经济学人等

BBC Media|社交媒体故意让用户上瘾

1分钟 ·
播放数1515
·
评论数1

Social media apps are deliberately addictive to users

Aza Raskin from the Centre for Humane Technology said social media companies deliberately use addictive technology in their apps in order to lure us in to spending as much time on their platforms as possible.
人文科技中心的阿扎·拉斯金说,社交媒体公司故意在他们的应用程序中使用让人上瘾的技术,以吸引我们尽可能多地呆在他们的平台上。

Aza Raskin invented the endless scroll – the app feature that means you don't have to click to get to the next page and can keep scrolling for far longer than maybe necessary or healthy.
阿扎·拉斯金发明了无限下拉滚动的功能,这个应用程序功能意味着你不需要点击进入下一个页面,你可以无限地下拉页面,但滚动的时间可能比必要的或健康的标准长得多。

Aza says he did not intend to hook users with it but says the business model of many social media companies is designed to maximise user time online. He says this encourages designers to come up with technological tricks that hook users.
阿扎说他发明这个功能的目的不是为了勾住用户,但他表示,许多社交媒体公司的商业模式旨在让用户呆在线上的时间最大化。他说,这鼓励设计师们想出一些能吸引用户的技术诀窍。

Sandy Parakilas, who was a platform operations manager at Facebook in 2011 and 2012, said there was definitely an awareness that Facebook was habit-forming when he worked at the company.
桑迪·帕拉吉拉斯在 2011年和 2012年间担任脸书的平台运营经理,他说他在任期间,公司内部确实意识到脸书容易让用户上瘾。

Facebook and Instagram have told the BBC that their apps are designed to bring people together and that they never set out to create addictive products.
而脸书和照片墙告诉 BBC他们的应用程序的设计理念是让人们聚在一起,而从未想开发让人上瘾的产品。

词汇表
Centre for Humane Technology [hjuːˈmeɪn] 人文科技中心(致力于推动科技以更符合人类福祉和价值观的方式发展的组织)
deliberately [dɪ'lɪb(ə)rətli] 有意地,故意地
addictive [ə'dɪktɪv] 使人上瘾的,使人入迷的
lure [ljʊə(r)] 诱惑,吸引
endless scroll [skrəʊl] 无限下拉滚动
maximise ['mæksɪmaɪz] 使最大化,增至最大
hook [hʊk] 勾住,吸引住
business model 商业模式,运营模式
operations manager 运营经理
habit-forming (活动)易上瘾的
bring together 聚集,使……团结起来
set out(怀着特定目的)开始,着手

🌟更多英语听力和pdf见公众号【琐简英语】,回复"1"可进【打卡交流群】

展开Show Notes
丁佳汀
丁佳汀
2024.10.15
打卡