1:02 저는 요즘 특히나 아빠랑 시간을 많이 보내고 있어요 一起度过了很多时间,
1:08 최근에는 아빠랑 일본 여행도 같이 다녀왔어요 我和爸爸一起去日本旅行,
1:12 제가 그 브이로그 편집을 하다가 어제 밤 굉장히 늦게 잠을 잤는데 我昨晚在编辑视频博客时睡得很晚。
1:17 여러분들 아직 저의 브이로그 채널 가본 적 없다하시는 분들은 이번에 아빠와 함께한 일본 여행 브이로그 올렸으니까 还没到我的视频博客频道,这次我上传了我们去日本旅行的视频博客,所以
1:26 많이 봐주시면 감사할 것 같습니다 我会很感激,不管怎样
1:28 아무튼 아빠랑 보내는 시간이 많아졌는데 ,我花了很多时间和
1:31 왜 많아졌냐 하면 아빠가 저희 아빠가 이번에 퇴직을 하셨어요 我爸爸在一起 。 之所以变得如此之多,是因为我父亲退休
1:37 퇴직은 다니던 회사를 그만두는 거죠 意味着辞去你工作的公司
1:41 회사를 그만두게 되셔서 조금 쉬는 시간이 많아졌습니다 。现在我长大了,我有更多的时间休息。
1:47 아빠도 항상 집에 있고 그리고 저도 항상 집에 있다 보니까 我爸爸总是在家,我也总是在家,所以
1:52 자연스럽게 같이 밥을 먹는다든지 아니면 어디 드라이브? 드라이브라고 해야 되나? 我们自然会一起吃饭或开车去某个地方。我应该说开车吗?
1:59 아니면 어디 차로 운전해서 어디 이곳저곳을 다닌다든지 하는 그런... 아빠와의 시간 많이 보내고 있어요 或者开车去某个地方……我花了很多时间和我爸爸在一起,
2:10 그런데 但是,
2:12 특히나 아빠랑 식사를 하는 경우가 많아졌거든요 特别是, 我 现在
2:17 사실 저는 지금 이렇게 혼자 살잖아요 一个人住。
2:21 혼자 살 때는 밥을 진짜 잘 안 챙겨 먹어요 一个人住,吃得不好,
2:26 여러분들 혼자 사시는 분들 어떨지 모르겠어요 밥 잘 챙겨 드시나요? 不知道你们这些人吃得好吗?
2:31 저는 조금 체질이 밥 같은 거 먹는 거 음식 같은 거를 별로 먹고 싶지도 않고요 我的体质稍有不同,所以不太想吃米饭或食物之类的东西
2:42 그런 생각이 잘 안 들고 배도 잘 안 고프고 식욕이 별로 없습니다 我不饿,胃口也不大。
2:48 '먹고 싶어!' 하는 그런 욕구가 많이 없는 사람이에요 '我想吃!'我是一个没有那种欲望的人,
2:52 그런데 저희 아버지는 아침 점심 저녁을 다 드세요 但我爸爸吃早餐、午餐和晚餐,
2:56 그래서 항상 아빠랑 같이 저기 부모님 집에서 있을 때는 所以当我和他一起在我父母家时,
3:03 아침에 눈을 뜨면 아빠가 제일 먼저 물어보시는 말이 "밥 뭐 먹을래?" 물어보세요 我醒来时他问我的第一件事是。早上是“你想吃什么?”问:
3:09 어떤 거 해줄까? 이렇게 물어보시거든요 “你想让我为你做什么?”人们问我这个问题,
3:13 그런데 저는 아빠가 저를 위해 밥을 차려주시면 너무 감사하지만 但当我爸爸为我准备食物时,我很感激,但
3:18 또 죄송하기도 하단 말이죠 我也很抱歉,
3:20 그래서 "괜찮다"라고 말하고 그리고 저는 또 아침을 잘 안 챙겨 먹기 때문에 所以我说,“没关系,”因为我不经常吃早餐,我
3:27 괜찮다 내가 알아서 먹겠다 라고 얘기를 많이 해요 说,“没关系。好吧,我自己吃。”原来
3:30 그래서 어제는 점... 아 아점?! 아점을 먹었습니다 ,昨天是……啊,早餐?!我吃的早餐
3:35 아침 겸 점심을 먹었는데 和午餐
3:37 뭘 먹었냐면 토스트를 해먹었어요 是鸡蛋蛋黄酱,
3:40 그 식빵에 구운 식빵에 계란을 마요네즈에 이렇게 으깨서 把鸡蛋打碎在烤面包上
3:45 계란 마요를 만든 다음에 거기에 베이컨이랑 치즈랑 이렇게 해서 먹고 토마토 주스를 먹었어요 ,然后加入培根和奶酪, 想想就很美味
3:55 제가 생각했을 때는 굉장히 균형 잡힌... 我认为是非常均衡的
3:59 well balanced 아주 영양이 많은 그런 아침이었는데 很均衡,很营养的早餐,可
4:04 아빠는 그걸 보면서 "아휴 그것만 먹고 어떻게 사냐... 밥을 먹어야지!" 이렇게 말씀을 하셨어요 爸爸一看却说:“哎呀,只吃那个我怎么活啊……我得吃!”他这么说
4:11 그래서 난 이거 굉장히 맛있게 먹었는데 하고 我很享受,但是
4:16 또 아빠랑 은행에 같이 갈 일이 있었습니다 后来我必须和我爸爸一起去银行,
4:19 은행에 갔다가 저는 여기 저의 집으로 가려고 하는데 아빠가 같이 점심을 먹자고 하시더라고요 去银行后我正要回家,我爸爸让我和他一起吃午饭
4:27 그런데 아빠가 또 이러셨어요 "너 오늘 하루 종일 딱 보니까 밥을 한 끼도 안 먹을 것 같아" 。可爸爸又说了一句:“你今天都等了一整天了。”“看样子我连饭都吃不上了。
4:33 그러니까 나랑 밥을 먹으러 가자고 하셨습니다 ”他说:“那我们去吃饭吧。”
4:36 그래서 어제는 아빠랑 같이 순두부찌개를 맛있게 맛있게 먹었는데요 于是,昨天,我和爸爸一起吃了美味的软豆腐炖菜。这样 ,
4:43 이렇게 저희 집에서는 저희 집뿐만 아니라 많은 한국 가족들 부모님들 부모님들께서는 不仅在我家,在我家,还有很多韩国人。家人、父母、父母都在谈论
4:52 이 밥이 얼마나 중요한지 '밥을 항상 먹어야지 한국인들은 잘 살 수 있어' 大米的重要性,“韩国人必须一直吃大米,这样才能过得好”,
4:59 '한국인들은 밥심이야' 밥 힘으로 움직이는 그런 인종이야(?) “韩国人对大米充满热情”,他们是靠大米力量奔跑的种族(?)
5:05 그런... 민족이야 라고 말씀을 많이 하시거든요 那是……一个人,
5:12 밥을 저도 어렸을 때부터 하루도 빠짐없이 항상 먹어 왔어요 我从小就每天吃米饭
5:17 밥이라고 하면 쌀 요리를 말합니다 ,我的意思是
5:21 쌀을 이렇게 잘 따뜻하게 요리를 해서 먹는 흰쌀... 요즘은 그렇죠 白米饭像这样煮得又热又热 。 这些天
5:28 그런 밥 밥을 자주 먹었는데 솔직히 저는 밥을 그렇게 좋아하지 않거든요 我经常吃米饭,但说实话,我 在韩国 不太喜欢米饭
5:36 한국에서 식사라고 하면은 밥 아니면 빵 아니면 면 이렇게 세 가지 종류가 있을 것 같아요 。 说到饭菜,就三种:米饭、面包、面条。
5:45 다른 나라라면 감자나 고구마 이런 것도 식사로 먹는 것도 있을 것 같은데 在其他国家,土豆和红薯可能会被当作正餐来吃,但
5:52 한국에서 식사 한 끼 식사라고 하면은 감자랑 고구마는 간식이나 반찬일 경우가 많고 在韩国,当谈到吃饭时,土豆和红薯就是零食或零食。配菜有很多种,
6:01 보통은 밥 빵 면이 면 있습니다 通常是米饭、面包和面条
需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群
微信搜索:teacher108J 我会邀请您入群哒
