041 我是一个即将崩溃的女人,我把灵魂拆成四份以读攻读

041 我是一个即将崩溃的女人,我把灵魂拆成四份

92分钟 ·
播放数3089
·
评论数35

2007年10月,即将迎来自己88岁生日的多丽丝·莱辛拿到了诺贝尔文学奖,成为当时年龄最大的得奖者。莱辛对自己的得奖感到意外,她曾经坦言诺奖的评委们不喜欢她,也说过自己的《金色笔记》已经被太多的人误读,然后又被慢慢遗忘。

没有人能否定《金色笔记》的伟大,莱辛描绘了一个复杂的时代,以及面对时代的洪流,一个女性知识分子的挣扎与分裂。《金色笔记》的主人公安娜•伍尔夫,就是莱辛的化身,作为一名“自由女性”、女艺术家、女知识分子,她曾参加非洲左翼运动小组,离婚后独居伦敦并加入英共。由于信仰的人和事日渐面目全非,安娜抵抗着内心的混乱焦灼,将自己的所见所思分门别类写成四本笔记:“黑色笔记”书写非洲往事;“红色笔记”关于组织生活:“黄色笔记”审视两性关系,“蓝色笔记”记录日常。

《金色笔记》是一本时代的观察手记,也是一次个人的精神分析。本期节目我们将回到这本巨著,回到那个风云变幻的时代,也探索莱辛当时焦虑分裂的内心世界。

嘉宾:

麦教授

自由撰稿人、译者、播客制作人

微博@麦教授Max

王玥

南京译林出版社外国文学图书编辑、日语译者。

黄哲成

有趣而无用的人做着有趣而无用的事

豆瓣 @hzcneo

年轻时的莱辛

时间轴:

00:06:32 麦教授翻译《金色笔记》的初衷

00:13:52 《金色笔记》中复杂的历史背景

00:16:15 莱辛早年在非洲的经历

00:23:26 冷战初期英国的政治状态

00:30:06 第二波女权主义运动与《金色笔记》之间的关系

00:41:57 《金色笔记》中的人物原型与现实的差别

00:50:29 莱辛为什么要在《金色笔记》拆分四色笔记

00:54:18  二战之后面对信息爆炸普通人的精神状态

01:02:09 莱辛对自己分裂人格的整合是否成功

01:07:37 为什么莱辛说《金色笔记》不是一部女权主义作品

01:13:54 老译本是否需要随着时代变化进行翻新

01:17:17 新版《金色笔记》的翻译细节处理

01:21:26 莱辛拿到诺奖是否是一个补偿性质的选择

莱辛获得诺贝尔文学奖当日

涉及作品:

多丽丝·莱辛 《金色笔记》《野草在歌唱》、《影中独行 : 莱辛自传》《刻骨铭心 : 莱辛自传》

列夫·托尔斯泰《战争与和平》

塞谬尔·理查森《帕梅拉》

本期使用音乐:

开场:Tribes — Dancehall

中插:Lieder ohne WorteOp.62_No.6 Allegretto grazioso in A Major -Frühlingslied (Spring Song)

结尾:Pink Floyd — Lost forWords

制作团队

监制:Peter Cat

统筹:黄哲成

策划:黄哲成

剪辑:黄哲成

编辑:黄哲成

展开Show Notes
彭劲松
彭劲松
2024.12.28
怎么感觉嘉宾说话的时候被打断了好几次?
黄哲成
:
其实是剪辑的原因,中间把一些不需要的话剪掉了,就有些不连贯。(我的锅)
一颗爆炸头:是的 打断听起来好难受。感觉很不礼貌
3条回复
最悪世代
最悪世代
2024.12.25
03:21 第一次听说高中学校会安排时间读世界名著,真好(我们高中读什么课外书老师都觉得不好🤕)
花发发:江苏文科生都要的 有40分附加分
最悪世代:原来如此,谢谢
3条回复
HD401823r
HD401823r
2024.12.28
记得之前看过一个阿特伍德的访谈,问她会不会对此时此刻的时代抱有什么样的悲观情绪,她回答说不会,因为她经历过五六十年代。
或三
或三
2025.4.19
03:51 主持人这么年轻啊
黄哲成
:
人家是正宗的90后哦
最悪世代
最悪世代
2024.12.25
26:35 大部分赤色分子也不敢润去苏联,有些讽刺
最悪世代
最悪世代
2024.12.25
14:44 原来莱辛的姓是她第二任丈夫的姓(德国的姓氏)
小小的her
小小的her
2025.12.09
我读的老译本,等再读读新译本
感觉讲话方式还是什么的有问题,听着口水很多,不是很舒服,希望可以改善一下
drifted
drifted
2025.5.04
46:46 想到今天听一个节目 主持人说到她的渣男前夫 一方面当然是出轨 另一方面他也是个会抱着艾滋婴儿痛哭流涕的人
HD658775y
HD658775y
2025.1.03
1:16:56 朱生豪译的莎士比亚我觉得是最需要新译本的作品之一啊😂倒不是说朱生豪译得很差,但莎士比亚的原作毕竟是诗体,如果是散文体译本肯定看朱生豪就够了,但我觉得还是需要有人不断用中文尝试去接近莎翁原作的样态,顺便推荐一下卞之琳的诗体译本,可惜他只译了四大悲剧
现实经常是反直觉的
这段分析太深刻了 像是尼采的奴隶人格
麦教授还是很厉害的
买金色笔记送一本 哈哈哈 划得来呀
showeryhe
showeryhe
2024.12.27
感谢 介绍了之后更让人产生阅读的兴趣
showeryhe
showeryhe
2024.12.27
1:25:59 世另我
showeryhe
showeryhe
2024.12.27
1:25:19 哈哈哈 outlive them all
showeryhe
showeryhe
2024.12.27
1:21:03 咋有了一股童漠男的味道 哈哈
showeryhe
showeryhe
2024.12.27
1:19:33 牛!
showeryhe
showeryhe
2024.12.27
1:10:51 心疼…还得自己跑出来说自己在写什么…