EP94#韩文播客#韩国冬季街头美食

EP94#韩文播客#韩国冬季街头美食

18分钟 ·
播放数731
·
评论数1

1:00 보통 이런 포장마차에 갈 때는 현금으로 계산을 하면 제일 편한데 通常,去这样的大排档时,用现金支付是最简单的。

1:05 현금이 없을 때는 저처럼 모바일 뱅킹, 계좌이체를 할 수도 있어요 当你没有现金的时候,你可以像我一样使用手机银行或银行转账。

1:10 하지만 현금이 제일 편하고 빠릅니다 但现金是最方便、快捷的。

1:13 그리고 어묵을 먹을 때는 이 국물, 국물을 빠트리면 안 돼요 而且吃鱼饼的时候,一定不能少了汤。

1:18 어묵이 담겨있는 통에 국자가 있거든요 盛鱼饼的容器里有一个长柄勺。

1:21 그래서 자유롭게 퍼서 먹으면 되고요 这样你就可以随意地舀起来吃。

1:23 여러분들도 꼭 국물과 함께 드셔보시는 걸 추천합니다 我强烈推荐大家尝试一下配汤。

1:28 사실 하이라이트가 이 국물이거든요 其实最大的亮点就是这汤。

1:30 이렇게 따뜻한 국물을 들고 따뜻하게 집으로 돌아가면 또 행복합니다 当我喝着这热汤温暖地回到家时,我感到很高兴。

1:39 그런데 집으로 돌아가는 길에 이렇게 새로 생긴 꽈배기 집이 있더라고요 但在回家的路上,出现了这个新的 Twist 地方。

1:43 또 한번 들어가 봤죠 我又尝试进去了。

1:45 그랬더니 굉장히 말랑말랑해 보이는 꽈배기 반죽이 이렇게 놓여 있었어요 然后,看起来很软的麻花面团就这样摊开了。

1:51 꽈배기는 이렇게 기름에 튀긴 빵인데 椒盐卷饼是一种用油煎炸的面包。

1:55 한국식 도너츠 라고 생각해 주시면 될 것 같아요 我想你可以把它想象成韩国甜甜圈。

2:01 '꼬았다(꽜다)'라고 해서 꽈배기라고 부르고 있습니다 它被称为 kkwabaegi,因为它的意思是“扭曲的 (kkwonda)”。

2:05 꽈배기를 시키면 항상 "설탕 묻혀 드릴까요?" 하고 물어보시는데 当我点椒盐卷饼时,我总是会问:“你想让我把它浸在糖里吗?”你问

2:09 그때는 "네!!" 라고 자신 있게 대답을 하시면 돼요 当时,“是!!”您可以放心回答。

2:13 그게 훨씬 맛있습니다 味道好多了

2:17 기다리면서는 식혜라는 음료수도 사 봤어요 等待的时候,我买了一种叫sikhye的饮料。

2:20 식혜는 이렇게 안에 밥알이 들어있는 고소하고 달콤한 전통 음료수고요 Sikhye 是一种咸甜可口的传统饮料,里面装有米粒。

2:26 이것도 추천입니다 这个也推荐

2:28 짜잔! 꽈배기를 받았고요 哒哒!我收到了椒盐卷饼。

2:31 갓 튀겨서 따뜻할 때 길에서 바로 먹어줬어요 我在街上吃的,当时它是新鲜油炸的,还很热。

2:35 겉은 바삭하고 안은 쫀득하니까 굉장히 맛있답니다 外面酥脆,里面有嚼劲,非常好吃。

2:41 다음 날입니다 第二天就到了

2:42 이번에는 어떤 걸 먹으러 가고 있는 걸까요? 这次你想吃什么?

2:49 집에 있다가 나왔어요 我呆在家里然后出来了

2:51 붕어빵을 사러 가고 있었군요 本来想买bungeoppang的。

2:54 붕어빵은 한국에서 가장 인기가 많은 겨울 음식 중에 하나입니다 Bungeobbang是韩国最受欢迎的冬季食品之一。

2:59 인기가 너무 많아서 붕어빵 지도 어플이 있을 정도인데요 它非常受欢迎,甚至还有bungeoppang 地图应用程序。

3:03 보통 길거리 음식은 따로 가게가 있는 게 아니라서 通常,没有单独的街头食品商店。

3:06 지도에서 찾을 수가 없어요 我在地图上找不到它

3:08 그런데 붕어빵만은 지도로 찾을 수가 있습니다 但是,只能通过地图找到Bungeoppang。

3:12 그런 어플이 있어요 有这样一个应用程序

3:14 붕어빵이 보통 3개에 2,000원 정도면 먹을 수가 있는데요 一般2000韩元左右就能买到3个bungeoppang。

3:17 저희 동네는 3개에 3,000원이더라고요 在我家附近,3个就要3000韩元。

3:20 그래서 좀 비싼가...하고 생각하고 있었는데 所以我想知道是不是有点贵...

3:24 만드는 과정을 보니까 바로 이해가 됐어요 看到制作过程我立刻就明白了。

3:27 이렇게나 가득 속을 채워주는 곳을 제가 처음 봤던 것 같아요 我想这是我第一次看到一个能让你吃得这么饱的地方。

3:31 붕어빵은 안에 있는 이 필링, 속이 가득 차 있어야 맛있는 거거든요 只有填满馅儿的炸肉饼才美味。

3:37 여기는 합격이었고 这是一个通行证

3:39 요즘 일주일에 한 번은 먹고 있습니다 这些天,我每周吃一次。

3:45 팥 두 개랑 슈크림 하나요 红豆两颗,奶油泡芙一颗

3:50 붕어빵은 이렇게 섞어서도 주문이 가능한 경우가 많으니까 Bungeobbang 通常可以像这样混合订购。

3:55 여러분들도 꼭 섞어서 두 가지 맛 모두 드셔보시는 것을 추천합니다 我建议您将它们混合在一起并尝试两种口味。

4:01 방금 산 따뜻한 붕어빵은 식지 않게 不要让刚买的热乎乎的包子变冷了。

4:04 이렇게 품에 잘 안고 집으로 돌아갔어요 我抱着这个拥抱回家了。

4:08 가는 길에는 같이 먹을 우유를 사려고 편의점에 들렀는데요 途中,我们在一家便利店停下来买牛奶分享。

4:13 군고구마를 팔고 있더라고요 他们正在卖烤红薯。

4:15 요즘 군고구마 파는 편의점도 많이 없어져서 现在,卖烤红薯的便利店已经不多了。

4:19 럭키 비키잖아..? 라고 생각하고 바로 하나를 사봤습니다 你很幸运维姬..?我想了想,立刻就买了一个。

4:23 군고구마도 대표 겨울 간식이에요 烤红薯也是冬季的代表性小吃。

4:26 편의점 군고구마는 특히나 굉장히 쫀득하고 엄청 달기 때문에 便利店的烤红薯特别有嚼劲,非常甜。

4:31 여러분들도 한번 드셔보시는 거 괜찮을 것 같습니다 我认为你也尝试一下是个好主意。

4:36 이렇게 아주아주 행복하게 집으로 돌아가서 맛있게 먹었답니다 我非常非常高兴地回家了,吃得很香。

4:44 이게 뭘까요? 这是什么?

4:46 얘네들도 다 한국의 대표 겨울 간식이거든요 这些都是韩国代表性的冬季小吃。

4:50 그런데 밖에서는 제가 찾을 수가 없었어서 但我在外面找不到。

4:54 결국 배달로 시켜버렸습니다 我最终订购了送货。

4:56 배달로도 여러분 시킬 수가 있어요 您也可以通过送货方式订购。

4:59 첫 번째는 第一个是

5:03 호떡입니다 这是热糕

5:07 꿀이 흘러내린다! 蜂蜜在流动!

5:08 꿀호떡은 밀가루 반죽 안에 꿀! 蜂蜜热糕是面粉面团里的蜂蜜!

5:12 이게 설탕이에요 这是糖

5:13 설탕인데 녹으면서 꿀처럼 변한 건데 它是糖,但当它融化时,它就会变成蜂蜜。

5:16 맛은 설탕, 시나몬 이런 맛이 납니다 它的味道像糖和肉桂。

5:20 참고로 시나몬은 한국어로 계피 作为参考,肉桂在韩语中是肉桂的意思。

5:23 계피... 肉桂...

5:24 계피라고 불러요 就叫它肉桂吧

5:26 여기 안에 이렇게 꿀만 들어간 호떡도 있고 这里还有一种只加蜂蜜的热糕。

5:29 아니면 씨앗 호떡이라고 해서 견과류가 많이 들어간 그런 호떡도 있습니다 另外,还有一种含有大量坚果的热果,称为种子热果。

5:35 두 번째는 第二个是

5:38 짠 编织的

5:39 뭔지 알아요? 你知道它是什么吗?

5:41 얘는 EGG 라고 적혀있는 계란빵인데요 这是一个鸡蛋面包,上面写着EGG。

5:45 계란빵은 안에 진짜 계란이 들어있어요 鸡蛋面包里面有真正的鸡蛋。

5:48 그리고 얘는 이 겉에 있는 빵이 핫케이크 맛이 나요 外面的面包尝起来像烤饼。

5:53 그래서 여러분들도 집에 계란, 그리고 핫케이크 믹스가 있으면 所以,如果你家里有鸡蛋和煎饼粉,

5:58 만들어보실 수가 있습니다 도전해보세요 你可以尝试一下。

6:00 레시피는 유튜브에 아마 있을 거예요 YouTube 上可能有食谱。

6:02 다음으로 이 음료는 한국의 대표 겨울 음료인데요 接下来,这款饮料是韩国代表性的冬季饮料。

6:08 따뜻한 음료예요 这是一杯热饮

6:10 제가 투명한 예쁜 찻잔이 없어서 여기다가 보여드리겠습니다 我没有非常透明的茶杯,所以我在这里给你看。

6:19 짠 보이시나요? 看起来是不是很咸?

6:21 뭐가 이렇게 둥둥 떠다니죠? 什么东西这样飘来飘去?

6:23 얘는 유자차입니다 这是柚子茶

6:27 너무 상큼해 太清爽了

6:28 냄새가 너무 좋아요 闻起来真香

6:29 유자차에는 비타민C도 많고 柚子茶富含维生素C。

6:32 따뜻하고... 温暖的...

6:37 이 맛입니다 这就是它的味道

6:38 '겨울이 왔구나' 하는 딱 그런 맛이 나요 只感觉“冬天来了”

6:41 유자차는 '유자'라고 하는 과일, 레몬이나 귤이랑 비슷한 과일인데 柚子茶是一种称为“柚子”的水果,类似于柠檬或橘子。

6:48 너무너무 향긋해요 真香

6:49 향긋하고 유자청으로 만든 거기 때문에 되게 달콤합니다 因为是用柚子糖浆制成的,所以又香又甜。

6:54 그래서 달콤한 티 좋아하시는 분들 유자차 한번 드셔보세요 所以,如果你喜欢甜茶,可以试试柚子茶。

7:01 이제 마지막 겨울 음식을 소개해드리려고 하는데 现在我想介绍一下去年冬天的食物。

7:04 저기 연기가 나고 있는 저건 뭘까요? 那边那个冒烟的东西是什么?

7:07 이렇게 길을 걷다 보면 김이 모락모락 나는 가게들을 볼 수 있는데요 像这样走在街上,随处可见热气腾腾的店铺。

需要完整文本的欢迎加入我们的听友小家庭哦,加入听友群

微信搜索:teacher108J  我会邀请您入群哒

展开Show Notes
好贴心的双语!春节就去吃!