您正在收听的是Curiosity Curated,我是Zong。
您刚才听到的是”原子弹之父“奥本海默的一段关于科学界在二战期间对使用原子弹存在分歧的描述。
今天,我们将深入探讨原子弹和核战争这一话题。许多人可能认为这是个极其遥远且陌生的议题,但事实真的如此吗?正如众多历史学家、世界领导人和军事专家所指出的,核战争的阴影其实离我们比想象中更近。从广岛和长崎到冷战期间几次险些爆发的核战争,我们的世界一直在核灾难的边缘徘徊。
二战后的相对和平绝非仅凭运气。这种和平是建立在精妙的权力平衡之上,各国关键决策者充分认识到核武器的毁灭性后果,并由此发展出核威慑等战略。这种"令人生畏的逻辑"有效防止了核大国之间的直接冲突,尽管我们曾数次濒临灾难边缘。
然而如今,我们正面临传统和新兴的双重核威胁:九个拥核国家之间的角力、愈发精确的武器引发新一轮军备竞赛、人们对历史教训的记忆日渐淡薄,以及在地缘政治紧张局势下战争与冲突中出现的核威胁。种种迹象表明,危险正在不断加剧。我们很可能正处于自冷战以来最高的核威胁水平。
在本季中,我们将探索这些大规模杀伤性武器背后的人性故事——从《纽约客》杂志记者约翰·赫西记录的广岛幸存者,到那些挺身而出阻止核灾难的无名英雄。他们的故事警示我们,核战争并非仅是历史遗迹,而是一个需要我们当下关注和理解的迫切威胁。
(注意:本集包含对广岛原子弹爆炸造成的核伤害和创伤的轻微描述。请听众谨慎收听。)
01:40 本集介绍
03:41 改变历史的决定
08:23 上午8: 15:那道"无声的闪光"
09:38 Kiyoshi Tanimoto 牧师
12:20 Mrs. Hatsuyo Nakamura, 一位裁缝遗孀
14:35 Wilhelm Kleinsorge神父
16:30 Masakazu Fujii医生
18:36 Toshiko Sasaki小姐
19:48 Terufumi Sasaki医生
21:22 医疗系统的毁坏
23:43 浅野公园疏散区
30:48 红十字医院
32:06 广播宣布与投降
35:03 辐射病
41:50 重建与复苏
43:51 广岛原子弹的性质与影响
45:36 一年后
(素材来源: Hiroshima by John HerseyFor any feedback, please contact: cur2zong@gmail.com)
Opening Music: Vision by Steven Gutheinz
Closing Music: Who Am I by Dario Lupo