● 24岁自学成为同声传译
● 25岁为瑞士联邦总统翻译
● 关注公众号【Albert英语研习社】回复【福利】
● 领取本节目400+视频&文字学习资料
● 加赠《Albert三天口语听力特训营》直播
● 听说读写译轻松进阶!
So thank you to all the TikTok refugees for helping us Chinese netizens with their English homework, even though some of your answers are not entirely that correct, right? But today we have something much more important for you to do. Please pay your cat tax! Yes, you're right. The first cat beauty context is about to begin in the comment section. Please share photos of your cats, so has to help us "feline" this video up to the next level.
感谢TikTok难民朋友们帮助我们中国网友们做英语作业,尽管你们有一些答案并不完全正确。但是今天我们有更重要的事情需要你做,请缴纳你的猫税!是的,没错。我们的第一届猫猫选美大赛即将在评论区拉开帷幕。请分享你的猫照,助力我们的视频“喵”升到新的境界。
随着大量外国网友的到来,开启早C晚A模式的小红书让不少网友发现:原来家庭作业是可以请外挂的,虽然外国人不一定能做对咱的英语卷子;原来luigi的颜值是世界公认的。每一个初来乍到的老外都在被逼着交一种很奇怪的税。我们一起来看看这篇精彩的英文文章是怎么说的!
Tok users brace for a potential ban, many have flocked to RedNote in search of a new social media home—and unexpectedly, they've found common ground with Chinese on a great many things including a shared fascination with Luigi Mangione.
Overall, the Chinese users are welcoming to the Americans, posting videos with titles like "Hello from your New Chinese spy." But they have one demand. "Americans, show me your cat." The origin of this request is uncertain, and it's not entirely clear why they want to see our feline friends, but the so-called "cat tax" has become a ubiquitous refrain in the comments, and so far, Americans have complied.
One person even seized the opportunity presented by the influx of American netizens to ask for help with their English homework in a viral post that garnered over 2,000 likes.
Some are teaching bite-sized lessons in hànzì-English shorthand, while others spin elocution lessons for their curious American counterparts.
美国TikTok用户们正在为可能生效的禁令做准备。很多人涌进了小红书,希望寻找到新的社交媒体家园。他们意外地发现与中国用户在许多事物上有着共同点,比如都对路易吉·曼吉奥内很着迷。
总体而言,中国用户对新来的美国朋友们表示欢迎。他们发布了一些视频帖子,有的标题诸如“来自中国新间谍的问候”。只不过,他们提出了一个要求:“美国人,让我们看看你的猫。”虽然这个要求的由来并不清楚,也不知道为什么他们特别想看看我们的猫咪伙伴,但是这个所谓的“猫税”已经遍布评论区,被疯狂刷屏,而美国网友们也都乖乖遵守了。
中国网友中更有甚者,抓住美国用户大批涌入的时机,让他们帮忙做英语作业。相关帖子迅速传播,收获了2000多个赞。
有些人开始教授短小精悍的网络缩写用语,还有人为这些好奇的美国朋友们编了一些发音课程。
📝重点词汇与表达
shared /ʃerd/ adj. 分享的,共有的
fascination /ˌfæsɪˈneɪʃ(ə)n/ n. 入迷,着迷;魅力
welcoming /ˈwelkəmɪŋ/ adj. 欢迎的,热情款待的
demand /dɪˈmænd/ v. 强烈要求;需要,需求
feline /ˈfiːlaɪn/ adj. 猫科的;猫的
ubiquitous /juːˈbɪkwɪtəs/ adj. 普遍存在的,无所不在的
refrain /rɪˈfreɪn/ n. 叠句;副歌;经常重复的内容
comply /kəmˈplaɪ/ v. 遵从,服从
influx /ˈɪnflʌks/ n. (人或物的)大量涌入
viral /ˈvaɪrəl/ adj. 互联网上迅速传播的
garner /ˈɡɑːrnər/ v. 获得;储存
bite-sized /ˈbaɪt saɪzd/ adj. 一口大小的
shorthand /ˈʃɔːrthænd/ n. 简略的表达方式;速记
spin /spɪn/ v.(使)快速旋转;编造
elocution /ˌeləˈkjuːʃn/ n. 朗诵法;演说法
counterpart /ˈkaʊntərpɑːrt/ n. 对应的人(或事物)
brace for 做好准备
flock to 涌到,聚集;蜂拥而至
find common ground 寻找共同点
seize the opportunity 抓住机会
主播:周邦琴Albert
●没有名牌大学背景,没有英语专业背景
●没有国外留学经历,没有英语生活环境
●22岁成为500强公司全球员工英文讲师
●24岁自学成为同声传译
●25岁为瑞士联邦总统翻译

