【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:Japanese people are starting to quit their jobs
After decades of inertia, workers are now on the move. Why?
正文:Kawata Yasutoshi was never cut out for traditional Japanese corporate life. As a former guitarist in a heavy-metal band, he found working at a large electronics firm frustrating: particularly the rigid hierarchy, where youngsters did whatever their seniors said. A lot of the work was inefficient, and many hours slipped away either at his desk or at obligatory drinking sessions with his colleagues. Leaving proved tricky, too. When he decided to move to a global IT company a decade ago his superiors berated him, even calling him a “traitor”. Now in his late 40s, Mr. Kawata has changed jobs again. “I was hungry for a challenge,” he says.
知识点: be cut out for phr.
to have the qualities and abilities needed for something. 适合;胜任
e.g. Not everyone is cut out for a career in sales. 不是每个人都适合做销售工作。
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。