【欢迎订阅】
每天早上5:30,准时更新。
【阅读原文】
标题:The strange success of snooker
Immigration, agglomeration and amorality keep the sport going
正文:Snooker has been dying for decades. “It just feels boring, ” said Ronnie O’Sullivan, the most talented man to play the game, in 2009—the equivalent of Roger Federer opening a press conference with “Tennis sucks.” The days of the 1980s, when one in three Britons would watch the final of its world championship, are gone. By the 2000s a cottage industry lamenting its demise had emerged. In 2010 the Guardian predicted snooker would be an amateur sport by 2020.
知识点:equivalent /ɪˈkwɪvələnt/ adj. & n.
having the same value, amount, meaning, etc. as sth. else; a thing that has the same value, etc. 相等的;等同物
• 1 kilogram is equivalent to 2.2 pounds.(1公斤等于2.2磅。)
获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你!
【节目介绍】
《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。
所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。
【适合谁听】
1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者
2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者
3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者
4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等)
【你将获得】
1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景
2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法
3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。